闭户饥肠鸣
拥骑远方来,骨法秀以清。
袖出一卷书,中有怖俗情。
上言井有德,为费四字铭。
下言酒伤道,颠倒虞心兵。
中流障百川,绝口无踪横。
君子皆是术,殄病人自惊。
子其欲修我,匪以校我荣。
再拜采杂佩,斯云得香蘅。
《谢吴提干惠诗文》王洋 翻译、赏析和诗意
《谢吴提干惠诗文》是宋代王洋所作的一首诗词。这首诗描绘了作者身处困境中的深情和志向,以及对道德和美德的追求。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
排门雪三尺,闭户饥肠鸣。
拥骑远方来,骨法秀以清。
袖出一卷书,中有怖俗情。
上言井有德,为费四字铭。
下言酒伤道,颠倒虞心兵。
中流障百川,绝口无踪横。
君子皆是术,殄病人自惊。
子其欲修我,匪以校我荣。
再拜采杂佩,斯云得香蘅。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者王洋在困境中的感受和自省。在排除门外,雪深三尺,闭户之中,作者饥肠辗转,感到无奈和渴望。他拥有高尚的品性,远离尘嚣,以其清雅的气质展现出来。他从袖中取出一卷书,其中蕴含着深深的忧虑和对世俗的厌倦。上面写着井有德的字样,提醒人们应该有道德的行为,作者将之视为一种铭记。下面写着酒伤害道德,颠倒了虞舜的心志。这里表达了作者对酒后放纵和道德败坏的忧虑。中间的文字形容作者在众多困难中艰难前行,没有留下任何痕迹。君子之道是一种艺术,治愈疾病的人也会惊讶于自己的力量。作者希望别人不要借此来修饰他,而是希望为他的荣誉做出真正的努力。最后,他再次表示自己愿意收集各种名誉,以此喻指他希望能够获得一种美好的香蘅花。
这首诗词以简练而深刻的笔触描绘了作者的内心世界。通过描述自己在困境中的处境,表达了对世俗的不满和对高尚品德的追求。诗词中的井德和酒伤道的对比,凸显了作者对道德观念的强调和对酒食之害的警醒。同时,通过描绘作者面对困境时的坚韧和无畏,表达了对君子之道的理解和对修饰名誉的拒绝。整首诗词意境深远,通过意象和对比的运用,传递了作者深刻的思考和对美德的追求。
“闭户饥肠鸣”全诗拼音读音对照参考
xiè wú tí gàn huì shī wén
谢吴提干惠诗文
pái mén xuě sān chǐ, bì hù jī cháng míng.
排门雪三尺,闭户饥肠鸣。
yōng qí yuǎn fāng lái, gǔ fǎ xiù yǐ qīng.
拥骑远方来,骨法秀以清。
xiù chū yī juàn shū, zhōng yǒu bù sú qíng.
袖出一卷书,中有怖俗情。
shàng yán jǐng yǒu dé, wèi fèi sì zì míng.
上言井有德,为费四字铭。
xià yán jiǔ shāng dào, diān dǎo yú xīn bīng.
下言酒伤道,颠倒虞心兵。
zhōng liú zhàng bǎi chuān, jué kǒu wú zōng héng.
中流障百川,绝口无踪横。
jūn zǐ jiē shì shù, tiǎn bìng rén zì jīng.
君子皆是术,殄病人自惊。
zi qí yù xiū wǒ, fěi yǐ xiào wǒ róng.
子其欲修我,匪以校我荣。
zài bài cǎi zá pèi, sī yún dé xiāng héng.
再拜采杂佩,斯云得香蘅。
“闭户饥肠鸣”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
在读到“排门雪三尺,闭户饥肠鸣”这句诗时,我感受到了深深的寒冷和饥饿。这句诗描绘的是在风雪中敲门,但无人应答,只能无奈地离开,而家中的人因为饥饿而发出鸣叫。
这句诗描绘了一个贫寒的生活场景,通过风雪和饥饿这两个元素,生动地展现了生活的艰辛和无奈。诗人通过这种方式表达了对贫苦人民的同情和对社会现实的无奈。
这句诗也引发了我对社会问题的思考,如贫困、饥饿、资源分配等,这些问题在当今社会依然存在,需要我们共同努力去解决。