萦拂为牵肠
送愁谁纳款,遣癖又无方。
失性陪飘雪,凋颜自染霜。
吟君春雨句,萦拂为牵肠。
《和春雨韵》王洋 翻译、赏析和诗意
《和春雨韵》是宋代诗人王洋的作品。这首诗词描绘了春雨的情景,表达了诗人内心的感受和思考。
诗词的中文译文:
客路元来促,春情本自长。
送愁谁纳款,遣癖又无方。
失性陪飘雪,凋颜自染霜。
吟君春雨句,萦拂为牵肠。
诗意和赏析:
这首诗词以春雨为主题,通过对春雨的描绘,抒发了诗人的情感和心境。
首先,诗人写道“客路元来促”,表达了他在外旅途中的匆忙和疲惫。这句诗字面上描写了旅途的快速,但也可以理解为诗人内心的追求和不安定。
接着,诗人写道“春情本自长”,表达了他对春天的喜爱和对生命的热爱。春天是万物复苏的季节,象征着希望与新生。诗人将自己的情感与春天联系在一起,表达了对春天美好气息的感慨和赞美。
然后,诗人写道“送愁谁纳款,遣癖又无方”,表达了他对忧愁的痛苦和对纷扰的无奈。诗人感到无法摆脱忧愁的困扰,无法找到排解内心烦躁的方法。
接着,诗人写道“失性陪飘雪,凋颜自染霜”,描绘了诗人内心的孤独和凄凉。他感觉自己的本性被冰雪所掩盖,容颜也被岁月所侵蚀,暗示了他的心境阴郁和沉重。
最后,诗人写道“吟君春雨句,萦拂为牵肠”,表达了他对春雨的思念和诗歌创作的热情。他借春雨之景来表达内心的情感,吟咏出春雨的美丽和温柔,同时也抒发了自己对诗歌的热爱和渴望。
整首诗词通过对春雨的描绘,展示了诗人内心的纷扰和追求。诗人通过抒发情感和思考,以春雨为媒介,表达了对生命、对自我、对诗歌的思考和感慨。这首诗词在情感上富有表现力,以简洁的语言描绘了复杂的内心世界,给人以深思和共鸣。
“萦拂为牵肠”全诗拼音读音对照参考
hé chūn yǔ yùn
和春雨韵
kè lù yuán lái cù, chūn qíng běn zì zhǎng.
客路元来促,春情本自长。
sòng chóu shuí nà kuǎn, qiǎn pǐ yòu wú fāng.
送愁谁纳款,遣癖又无方。
shī xìng péi piāo xuě, diāo yán zì rǎn shuāng.
失性陪飘雪,凋颜自染霜。
yín jūn chūn yǔ jù, yíng fú wèi qiān cháng.
吟君春雨句,萦拂为牵肠。
“萦拂为牵肠”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的前两句“客路元来促,春情本自长”表达了作者对旅途中的春天时节的感受。其中,“客路”意味着旅途,“元来促”表达了时间过得很快,仿佛路途很短。而“春情本自长”则表示春天的情感一直都很长,随着季节的变化而产生变化。整句话的意思是在旅途中,本来时间就很短,但春天的情感却悠长无尽。
诗的中间部分可能还有更多的细节描绘,使得这种感受更加丰富和立体。但是这两句诗句主要是传达了一个简单而深刻的感受:旅途中的春天虽然时间短暂,但它的美丽和情感却悠长无尽。