作者: 王阮 宋代

简介
出处
试著枯槎上斗杓”出自宋代王阮的《洞庭题咏十一首·仙坛观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì zhe kū chá shàng dòu biāo,诗句平仄:仄平平仄仄平。

试著枯槎上斗杓

羽盖霓旌入疑霄,偃松长向古坛朝。
我来欲订金丹诀,试著枯槎上斗杓

《洞庭题咏十一首·仙坛观》王阮 翻译、赏析和诗意

《洞庭题咏十一首·仙坛观》是宋代诗人王阮的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
羽盖霓旌入疑霄,
偃松长向古坛朝。
我来欲订金丹诀,
试著枯槎上斗杓。

诗意:
这首诗描绘了一个仙境中的仙坛景象。仙境中,羽毛覆盖的神奇盖子和霓虹色的旌旗进入迷雾之中,一棵垂枝松树向着古老的祭坛伫立。诗人来到这里,意欲探索炼制金丹的诀窍,他试图在枯槎上探测斗杓的秘密。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了一幅神秘的仙境画面。羽毛覆盖的盖子和霓虹色的旌旗象征着神奇和超凡,进入迷雾之中,给人一种超越现实的感觉。垂枝松树是仙境中的一部分,它向着古老的祭坛伫立,展示了一种古老与现代的结合。诗人来到这个仙境,意在探索炼制金丹的方法,他试图在枯槎上寻找斗杓的秘密,表达了对神秘和超自然力量的渴望和探索。

整首诗情景交融,虚实结合,通过描绘仙境中的景象和诗人的行动,展现了一种追求神秘、超越凡尘的心境。诗中的意象丰富而隐晦,给人以遐想和思考的空间。这首诗以简洁的语言展示了王阮对仙境与人的关系的思考,表达了对于超越现实和寻求真理的追求,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试著枯槎上斗杓”全诗拼音读音对照参考

dòng tíng tí yǒng shí yī shǒu xiān tán guān
洞庭题咏十一首·仙坛观

yǔ gài ní jīng rù yí xiāo, yǎn sōng zhǎng xiàng gǔ tán cháo.
羽盖霓旌入疑霄,偃松长向古坛朝。
wǒ lái yù dìng jīn dān jué, shì zhe kū chá shàng dòu biāo.
我来欲订金丹诀,试著枯槎上斗杓。

“试著枯槎上斗杓”平仄韵脚

拼音:shì zhe kū chá shàng dòu biāo
平仄:仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这首诗描绘了一幅仙境般的画面,羽盖霓旌入疑霄,偃松长向古坛朝。这句诗中,“羽盖”和“霓旌”是古代神话中神仙的交通工具和旌旗,象征着神秘和超凡脱俗。“古坛”则暗示着古老而神圣的地方,给人一种庄重和敬畏的感觉。整句诗给人一种飘渺、神秘、超凡脱俗的感受,仿佛置身于仙境之中。

具体到“偃松长向古坛朝”这句,偃松是古老松树的形象,长向古坛朝,可以理解为这些松树长久地向着古坛朝拜。这里运用了拟人的手法,赋予松树以灵性和情感,使它们成为了古坛的守护者和朝拜者。这种表达方式增添了诗的生动性和趣味性,使读者能够更好地感受到古坛的神秘和神圣。

总的来说,这首诗给人一种神秘、超凡脱俗、庄重和敬畏的感觉,描绘了一个充满仙境般景色的画面。通过使用象征、拟人等手法,诗人成功地营造出了一种引人入胜的氛围,使人产生无限的遐想和向往。