先生新布政
尔面何须识,其心端可猜。
有名高日月,无力救氛埃。
百世千秋后,闻风亦遽回。
《题靖节先生祠一首》王阮 翻译、赏析和诗意
诗词:《题靖节先生祠一首》
中文译文:
先生新任布政,谁派遣小儿前来。
你的面容何必辨认,他的内心却可猜测。
尽管享有盛名的日月,却无力拯救尘埃之困。
百世千秋之后,一阵风吹来,也会迅速离去。
诗意和赏析:
这首诗是宋代王阮所作的,题目为《题靖节先生祠一首》。诗中描述了一个新任布政官的故事。布政官是古代官员的职位,负责管理地方事务。诗人以一种深沉、富有哲理的方式,表达了对权力和名利的思考。
首先,诗人提到了布政官的新任命,但却没有透露派遣者的身份,这是在暗示官位的荣耀与权力的虚无。接着,诗人提出了一个问题:我们并不需要了解布政官的外貌,因为人的内心才是真正值得关注和推测的。这种思想在中国古代的文化中十分重要,强调了内在品质的重要性。
诗的后半部分,诗人通过对日月的比喻,表达了布政官在权力面前的无力感。尽管布政官享有盛名,但他无法拯救世间的尘埃和困境,显示了权力的局限性和无奈。最后两句表达了时间的流转和人事的变迁,即使百世千秋过去,一阵风吹来,布政官的名声也会迅速消逝。
这首诗言简意赅,字里行间流露出对权力、名利和人生的思考。通过对布政官的描绘和对权力的质疑,诗人传达了一种深沉的哲理,提醒人们不要过于追逐权力和名利,而是应关注内心的真正价值。
“先生新布政”全诗拼音读音对照参考
tí jìng jié xiān shēng cí yī shǒu
题靖节先生祠一首
xiān shēng xīn bù zhèng, shuí qiǎn xiǎo ér lái.
先生新布政,谁遣小儿来。
ěr miàn hé xū shí, qí xīn duān kě cāi.
尔面何须识,其心端可猜。
yǒu míng gāo rì yuè, wú lì jiù fēn āi.
有名高日月,无力救氛埃。
bǎi shì qiān qiū hòu, wén fēng yì jù huí.
百世千秋后,闻风亦遽回。
“先生新布政”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的感受是:表达了作者对统治者随意残害百姓,随意抓人的不满。
“先生新布政,谁遣小儿来”的意思是:先生刚刚开始处理政务,是谁让你的小儿子来。
这首诗的前两句“手不释卷以为宝,何事须人驱小儿”表达了作者对统治者随意抓人的不满,并反问为何需要驱使小孩子。后两句“当官莫忘勤正政,慎勿手犹存卷时”则表达了作者对当官者警醒,不要忘记勤政正己,在处理政务上不能存在手不释卷的幻想。整首诗通过强烈的讽刺和警告意味,表达了作者对当时社会的不满和担忧。