彩服正蝉聊
昨岁桐江去,群公盛祖筵。
安舆皆鹤发,彩服正蝉聊。
回首那为此,伤心可问天。
萱堂留仲博,犹足墀黄泉。
安舆皆鹤发,彩服正蝉聊。
回首那为此,伤心可问天。
萱堂留仲博,犹足墀黄泉。
《挽楼严州》孙应时 翻译、赏析和诗意
去年桐江去,群公大祖席。
安车都鹤发,彩色衣服正蝉聊。
回首那为这,伤心可问天。
萱堂留下仲赌博,还值得台阶泉水。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
安车都鹤发,彩色衣服正蝉聊。
回首那为这,伤心可问天。
萱堂留下仲赌博,还值得台阶泉水。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“彩服正蝉聊”全诗拼音读音对照参考
wǎn lóu yán zhōu
挽楼严州
zuó suì tóng jiāng qù, qún gōng shèng zǔ yán.
昨岁桐江去,群公盛祖筵。
ān yú jiē hè fà, cǎi fú zhèng chán liáo.
安舆皆鹤发,彩服正蝉聊。
huí shǒu nà wèi cǐ, shāng xīn kě wèn tiān.
回首那为此,伤心可问天。
xuān táng liú zhòng bó, yóu zú chí huáng quán.
萱堂留仲博,犹足墀黄泉。
“彩服正蝉聊”平仄韵脚
拼音:cǎi fú zhèng chán liáo
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗表达了去年在桐江参加盛大筵席的感受。诗人可能对过去的聚会和欢聚有着深深的怀念和感慨。
“昨岁桐江去”可能意味着诗人已经离开了曾经熟悉的场所,去到了陌生的地方。“群公盛祖筵”则描绘了众多公卿一同设宴的盛大场面,表现出欢乐和热闹的气氛。
整句诗的情感基调可能有些哀而不伤,既有对过去的怀念,也有对未来的期待。它可能反映了诗人对生活的感慨和思考,以及对人生无常的感叹。
总的来说,这句诗表达了诗人对过去聚会的怀念和对未来的期待,同时也带有一些淡淡的哀愁和感慨。