两朝高献纳
两朝高献纳,六郡凛威名。
虽作收身去,终余报国诚。
秣陵天下计,惆怅此时情。
《挽吴给事芾》孙应时 翻译、赏析和诗意
诗词:《挽吴给事芾》
朝代:宋代
作者:孙应时
挽吴给事芾,早岁规模大,中年出处明。两朝高献纳,六郡凛威名。虽作收身去,终余报国诚。秣陵天下计,惆怅此时情。
中文译文:
送别吴国的给事官芾,年少时志向远大,中年时成就显赫。在两朝历任要职,为国家做出了杰出贡献,六郡都知晓他的威名。虽然他选择了退隐,但始终怀有报效国家的诚挚之心。思念着秣陵的天下大计,对此刻的离别感到无限惆怅。
诗意:
这首诗描绘了孙应时对给事官芾的送别之情。诗人通过描述芾的早年壮志和中年的显赫地位,展示了他在政治和事业上的成就。他为两朝政权作出了重要贡献,声名远播,受到六郡的敬重。尽管他选择了隐退,但他始终怀有报效国家的忠诚之心。诗人表达了对芾离去的惋惜之情,同时也表达了对国家大计的关切。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了给事官芾的离别场景,通过几个关键词和短句,展示了他在政治舞台上的辉煌历程。诗人对芾的赞美之辞流露出对他的深深敬意与钦佩。诗人通过对芾的描述,间接表达了自己对政治舞台上纷繁复杂的境遇的思考与感慨。整首诗以简洁、扼要的句子表达了作者的情感和思想,给人一种深深的思索和回味之感。同时,诗人通过对离别的描写,让读者感受到生活中离合悲欢的无常,以及对国家大计和人事变迁的关注与思考。整首诗情感真挚,意境深远,值得我们细细品味。
“两朝高献纳”全诗拼音读音对照参考
wǎn wú jǐ shì fèi
挽吴给事芾
zǎo suì guī mó dà, zhōng nián chū chù míng.
早岁规模大,中年出处明。
liǎng cháo gāo xiàn nà, liù jùn lǐn wēi míng.
两朝高献纳,六郡凛威名。
suī zuò shōu shēn qù, zhōng yú bào guó chéng.
虽作收身去,终余报国诚。
mò líng tiān xià jì, chóu chàng cǐ shí qíng.
秣陵天下计,惆怅此时情。
“两朝高献纳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
以下是我对这首诗的理解:
这首诗描述了作者早年的远大志向和抱负,以及在中年之后的明确人生道路。诗句表达了作者在年轻时,就已规划出宏大的蓝图,展现了其远大的理想和追求。而在中年之后,作者的人生道路也逐渐明朗,更加明确了自己的方向和目标。
整首诗透露出一种坚定和自信的气息,展示了作者对未来的坚定信念和对人生的深刻理解。这种信念和理解的来源,可能来自于作者对生活的深刻体验和对自我价值的追求。
以上是我对这首诗的理解,希望对您有所帮助。