咏庆云图如著色
咏庆云图如著色,和薰风句更从谀。
行三十里余方悟,敢与杨修校智愚。
《借韵跋林肃翁题诗》孙应时 翻译、赏析和诗意
《借韵跋林肃翁题诗》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
昔冠南宫淡墨书,
曾经在南宫冠冕之下,以淡墨书写文章,
当年万卷各各糊,
那个年代,我读了成千上万卷书,每一本都记得不太清楚,
至今处子尚绰约,
到如今,我的才情依然出众,
应笑老婆曾抹涂。
我应该嘲笑自己的妻子曾经涂抹过我的字迹。
咏庆云图如著色,
我歌颂庆云图,如同画上了色彩,
和薰风句更从谀。
我的诗句更是赞美了那清新的风景。
行三十里余方悟,
行走了三十里才领悟过来,
敢与杨修校智愚。
我敢与杨修比较智慧和愚昧。
这首诗词描述了孙应时自嘲的情景。他自称曾在南宫官职中读了很多书,但记忆已经模糊,只能依靠自己的才情来表现。他嘲笑自己的妻子曾经涂抹过他的字迹,暗示自己的书法水平并不出众。然后,他歌颂了庆云图的美景,并赞美了那清新的风景。最后,他表示自己在行走中才领悟到一些道理,敢与杨修等智者相比较。
这首诗词以自嘲和谦虚为主题,展现了孙应时对自己才智的深刻认识。通过对庆云图和自己的感悟的描绘,表达了对美景的赞美和对智慧的追求。整首诗词以简洁明快的语言,流畅自然的节奏,展现了宋代诗人的才情和对自身的思考。
“咏庆云图如著色”全诗拼音读音对照参考
jiè yùn bá lín sù wēng tí shī
借韵跋林肃翁题诗
xī guān nán gōng dàn mò shū, dāng nián wàn juǎn gè gè hú,
昔冠南宫淡墨书,当年万卷各各糊,
zhì jīn chǔ zǐ shàng chuò yuē, yīng xiào lǎo pó céng mǒ tú.
至今处子尚绰约,应笑老婆曾抹涂。
yǒng qìng yún tú rú zhe sè, hé xūn fēng jù gèng cóng yú.
咏庆云图如著色,和薰风句更从谀。
xíng sān shí lǐ yú fāng wù, gǎn yǔ yáng xiū xiào zhì yú.
行三十里余方悟,敢与杨修校智愚。
“咏庆云图如著色”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这是一首富有深意的诗。从字面上看,诗中描绘了一个年轻时的才子或仕女在南宫中淡定地书写着淡墨的文字,当时他们的文章优美清晰如同万卷书籍。然而随着时间的流逝,当年的青年已经变得成熟,而曾经风华正茂的女子如今已经老去。但即使如此,他们的气质仍然优雅出众,让人们笑看那些曾经只是涂抹涂抹的人。这首诗通过描述人生的变迁和经历,表达了岁月的无情和人生的沧桑感。
诗中的每一个词语都充满了深刻的内涵。“昔冠南宫淡墨书”,表现了文人雅士淡泊名利、专注学问的精神;“至今处子尚绰约”,则表达了岁月流转中人们依然保持优雅和气质的坚韧。同时,“应笑老婆曾抹涂”,则带有一种自嘲和反思的意味,提醒人们珍惜当下,不要浪费时间和机会。整首诗表达了诗人对于人生历程的感慨和思考,以及对于时间流逝的无奈和接受。
总的来说,这首诗用独特的语言表达了对人生的反思和启示,通过形象的语言使人们深入思考生命的短暂和宝贵,珍惜每一个时刻。