作者: 孙应时 宋代

简介
出处
梦随潜鲒的夜榔”出自宋代孙应时的《夜深至宁奄见壁间端礼昆仲倡和明日次其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng suí qián jié de yè láng,诗句平仄:仄平平平仄平。

梦随潜鲒的夜榔

杉松庑门森老苍,佛屋深夜幡花香。
借床健倒怳何处,梦随潜鲒的夜榔
咿哑禽语晓光净,蟋蟀草鸣朝雨凉。
哦诗出门怀二妙,春涨绕山湖水黄。

《夜深至宁奄见壁间端礼昆仲倡和明日次其韵》孙应时 翻译、赏析和诗意

《夜深至宁奄见壁间端礼昆仲倡和明日次其韵》是宋代孙应时创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜已深沉,宁静无声,我突然看见壁上摆放着端庄的乐器,昆仲们正在和谐地合奏。明天接着唱和这个曲调。

诗词以夜晚的景象为背景,描绘了一幅在佛屋深夜的场景。杉松庑门蓊郁苍翠,给人一种宁静祥和的氛围。佛屋弥漫着淡淡的花香,让人感到宁静和慰藉。诗人借床而卧,却感到迷茫,不知身在何处。在梦境中,他跟随潜鲒的夜榔,进入了一个神秘的世界。

清晨的光线透过窗户,一切都变得明亮而纯净。咿咿呀呀的禽鸟在欢快地歌唱,蟋蟀和草虫的鸣叫在清晨的雨水中回荡,带来了一丝凉意。诗人怀着对诗歌的热爱,出门去追求二妙(指诗和音乐),春涨的湖水绕过山峦,呈现出金黄的色彩。

这首诗词以夜晚为背景,通过描绘庑门、佛屋、梦境和清晨的景象,展现了作者内心的感受和情感。诗词构图巧妙,意境深远,通过对自然景物的描绘和对人物情感的抒发,表达了对宁静、和谐和美好事物的追求。整首诗词情感饱满,给人以宁静、温馨的感觉,让读者在阅读中感受到心灵的净化和宁静的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦随潜鲒的夜榔”全诗拼音读音对照参考

yè shēn zhì níng yǎn jiàn bì jiān duān lǐ kūn zhòng chàng hé míng rì cì qí yùn
夜深至宁奄见壁间端礼昆仲倡和明日次其韵

shān sōng wǔ mén sēn lǎo cāng, fú wū shēn yè fān huā xiāng.
杉松庑门森老苍,佛屋深夜幡花香。
jiè chuáng jiàn dào huǎng hé chǔ, mèng suí qián jié de yè láng.
借床健倒怳何处,梦随潜鲒的夜榔。
yī yǎ qín yǔ xiǎo guāng jìng, xī shuài cǎo míng zhāo yǔ liáng.
咿哑禽语晓光净,蟋蟀草鸣朝雨凉。
ó shī chū mén huái èr miào, chūn zhǎng rào shān hú shuǐ huáng.
哦诗出门怀二妙,春涨绕山湖水黄。

“梦随潜鲒的夜榔”平仄韵脚

拼音:mèng suí qián jié de yè láng
平仄:仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这句诗描绘了一种宁静、庄重的氛围,带有浓厚的宗教色彩。以下是我对这句诗的感受:

1. “杉松庑门森老苍”:这句描绘了寺庙或道观周围的自然环境。杉松林立,庑门(即旁门或侧门)显得庄重肃穆。这些古老的树木和建筑给人一种历史悠久和沉稳的感觉。

2. “佛屋深夜幡花香”:这句则描述了寺庙内部深夜的情景。“佛屋”即指供奉佛像的房屋或寺庙内的房间。“幡花”可能是指寺庙中悬挂的经幡或者装饰用的花卉。“香”则代表了寺庙中常有的香火气息。整句诗传达出寺庙深夜的宁静祥和,香火的气息与花香交织,给人一种超凡脱俗的感觉。

综合这两句诗,我感受到了一种宗教氛围下的静谧、庄严与神秘感。这样的场景给人一种心灵的慰藉和超脱尘世的感觉,让人心境平静、沉思冥想。