信断悲鳞羽
信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。
非君诗律妙,奈我客愁浓。
叹息青云器,谁能识仲容。
《和答陈传朋》孙应时 翻译、赏析和诗意
《和答陈传朋》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
别来如一日,话著又三冬。
离别之情以日计算,已有三个寒冬过去,时间似乎过得很慢。
信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。
书信断绝,使得我悲伤如鳞和羽毛的轻微摩擦声;思念之情如亲人般珍贵,如同回忆着那駏蛩的鸣叫声。
非君诗律妙,奈我客愁浓。
你的诗律非常妙绝,可我作为客人,心中的忧愁却浓重无比。
叹息青云器,谁能识仲容。
我不禁叹息于你高飞的才华,仿佛你是个能够乘坐青云的器皿,但又有谁能真正理解你内心深处的容貌。
这首诗以别离之情为主题,描绘了诗人与陈传朋之间的离别之苦和思念之情。诗人用简洁而深沉的语言表达了对陈传朋才华横溢的赞赏,同时也表露出自己作为客人的无奈和忧愁之情。诗意深沉含蓄,情感真挚动人。通过表达诗人内心深处的情感,诗词展现了离别带来的痛苦和思念的力量,引发读者对生命的短暂和珍贵的思考。
这首诗词以孙应时独特的表达方式展现了他对友人的思念之情,同时也反映出了宋代文人的离散境遇和忧愁情感。它凭借着简洁而有力的语言,将复杂的情感娓娓道来,给读者留下了深刻的印象。
“信断悲鳞羽”全诗拼音读音对照参考
hé dá chén chuán péng
和答陈传朋
bié lái rú yī rì, huà zhe yòu sān dōng.
别来如一日,话著又三冬。
xìn duàn bēi lín yǔ, qíng qīn yì jù qióng.
信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。
fēi jūn shī lǜ miào, nài wǒ kè chóu nóng.
非君诗律妙,奈我客愁浓。
tàn xī qīng yún qì, shuí néng shí zhòng róng.
叹息青云器,谁能识仲容。
“信断悲鳞羽”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗传达了一种时间流逝的感觉和思念的情感。它表达了在别离后,时间的流逝感觉似乎非常短暂,只是一日,但实际上再次相聚已经经过了很长时间,就像是过了三个冬天一样长。诗句的用语简洁而富有感染力,表达了诗人对时间的感慨和对过去时光的怀念。同时,这句诗也表达了对亲友的思念之情,别离后渴望相聚的情感也被深深体现了出来。整体而言,这句诗能够引发人们对于时光流逝的思考和对人生的珍视之情。