天与清名胜
行藏真玉洁,容色自春温。
天与清名胜,人饮大雅存。
寥寥今熟继,积庆在于门。
《挽周南夫寺簿》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽周南夫寺簿》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早年崇尚儒家的风范,中年受人尊敬的德望。
言行举止如白玉一般洁净,容貌宛如春天的温暖。
上天与清名胜地相得益彰,人们陶醉于高雅的艺术。
然而如今少数人才得以继承,庆典之中寥寥无几。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己人生经历的反思和对时代的感慨。诗人在年轻时就崇尚儒家的学问,中年则以其高尚的品德和声望受人尊敬。他的言行举止如白玉般纯洁,容貌则温和如春。然而,他也意识到这样的品德和风范在当代已经变得稀少,只有少数人仍然能够继承并保持这样的传统。这首诗词通过对个人和时代的对比,抒发了对于品德传承和高雅艺术的珍惜和忧虑之情。
赏析:
《挽周南夫寺簿》以简洁明快的语言表达了深刻的诗意。作者通过对自己早年和中年的描述,展现了儒家风范和品德的追求。他将自己的言行比作白玉般的洁净,容貌则宛如春天的温暖,彰显了自己高尚的品德和人格魅力。然而,他在诗词的结尾表达了对当代社会的担忧,认为这样的品德和风范已经变得稀少,只有少数人能够继承和坚守。通过诗词的对比,诗人传达了对于传统价值观和高雅艺术的珍视,以及对当代社会变迁的思考。
这首诗词既展示了孙应时对自己人生经历的自豪,也反映了对传统美德衰落的忧虑。它以简洁而优美的语言,通过对个人和社会的对照,传达了深刻的思考和情感。
“天与清名胜”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhōu nán fū sì bù
挽周南夫寺簿
zǎo suì rú fēng chàng, zhōng nián dé wàng zūn.
早岁儒风唱,中年德望尊。
xíng cáng zhēn yù jié, róng sè zì chūn wēn.
行藏真玉洁,容色自春温。
tiān yǔ qīng míng shèng, rén yǐn dà yá cún.
天与清名胜,人饮大雅存。
liáo liáo jīn shú jì, jī qìng zài yú mén.
寥寥今熟继,积庆在于门。
“天与清名胜”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗是在赞美一个人早年便展现出儒家的风范,到了中年更是德高望重。从中我们可以感受到一种对人格成长的赞美和敬仰。
“早岁儒风唱”,这句话描述的是一个人在年轻的时候就能以儒家的礼仪、道德和学识来展现自己的风采,体现出其深厚的文化素养和人格魅力。“儒风”代表儒家文化中的礼仪、道德、学识等方面的特点,表现出一种高尚的气质和品德。“唱”字用得很生动,表现出一种引领、倡导的精神风貌。
“中年德望尊”,这句话则是在描述这个人到了中年,其品德和威望更是达到了崇高的地步。“德望”指的是道德和威望,是对一个人人格的高度赞美。这个人不仅在自身修养上达到了很高的境界,还在社会、人群中树立了极高的威望。
整体来看,这句诗给人一种人格成长、成熟的过程,从年轻时的才华横溢到中年时的德高望重,体现出一种人生的智慧和成熟。同时,也传达出一种对人格高尚、品德卓越的敬仰和赞美。