作者: 孙应时 宋代

简介
出处
百吏承风服教条”出自宋代孙应时的《送别袁公四诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi lì chéng fēng fú jiào tiáo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

百吏承风服教条

几年静镇绝喧嚣,百吏承风服教条
惠养疲羸深保障,搜延英俊盛旌招。
忧先储粟千仓满,威讋边烽万里消。
已揭成规在藩屏,政须人望神班朝。

《送别袁公四诗》孙应时 翻译、赏析和诗意

《送别袁公四诗》是宋代孙应时所作的一首诗词。这首诗词描绘了袁公在官场上的辛勤付出和他的政治成就,表达了对袁公的敬佩和送别之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

几年静镇绝喧嚣,
数年来,袁公一直在静谧的地方镇守,远离喧闹。

百吏承风服教条。
各级官吏都遵循袁公的教诲,恪守职责。

惠养疲羸深保障,
他悉心照料那些疲惫不堪的百姓,保障他们的生活安稳。

搜延英俊盛旌招。
他广泛物色优秀人才,招募他们为国家效力。

忧先储粟千仓满,
他事先储备了大量的粮食,以备国家有困难时供给百姓。

威讋边烽万里消。
他加强了边疆的防御,使得边境的战火得以平息。

已揭成规在藩屏,
他制定了一系列法规和政策,以治理国家。

政须人望神班朝。
他的治理需要人民的拥护和支持,才能使国家繁荣昌盛。

这首诗词通过描绘袁公在政治上的贡献,表达了对他的敬佩和欣赏之情。袁公以其静心修政、勤勉尽责的作风,使得国家安定有序,人民安居乐业。他关注国家百姓的生活,储备粮食以保障民生,同时也重视边疆的安全,加强边防。他制定了一系列法规和政策,为国家的长治久安做出了重要贡献。袁公的治理得到了人民的拥护和支持,他被认为是一个值得敬佩的政治家。

整首诗词以简练的语言,通过描述袁公的政绩和品德,表达了对他的赞美之情。这首诗词以清晰明了的语言,展现了袁公的卓越才干和高尚品德,体现了当时社会对他的推崇和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百吏承风服教条”全诗拼音读音对照参考

sòng bié yuán gōng sì shī
送别袁公四诗

jǐ nián jìng zhèn jué xuān xiāo, bǎi lì chéng fēng fú jiào tiáo.
几年静镇绝喧嚣,百吏承风服教条。
huì yǎng pí léi shēn bǎo zhàng, sōu yán yīng jùn shèng jīng zhāo.
惠养疲羸深保障,搜延英俊盛旌招。
yōu xiān chǔ sù qiān cāng mǎn, wēi zhé biān fēng wàn lǐ xiāo.
忧先储粟千仓满,威讋边烽万里消。
yǐ jiē chéng guī zài fān píng, zhèng xū rén wàng shén bān cháo.
已揭成规在藩屏,政须人望神班朝。

“百吏承风服教条”平仄韵脚

拼音:bǎi lì chéng fēng fú jiào tiáo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这句诗所表达的是一种超脱世俗纷扰、追求内心宁静的精神境界。

“几年静镇绝喧嚣”,表达出诗人已经历过几年的沉静与安定,成功地隔绝外界的喧嚣与纷扰,达到了一个内心平静、不为外界所动的状态。这是一种精神修养的体现,也是对世俗生活的一种超越。

“百吏承风服教条”,则描绘了众多官员或人们接受并遵循社会规范、道德准则的情形。这里的“承风”可以理解为接受并顺应时代风气或社会风尚,“服教条”则表明他们遵守规则,遵循前人留下的教诲或准则。这句话也反映出诗人对于社会现状的认同和接受,同时也透露出一种责任感。

整体来看,这句诗传达出一种超脱世俗纷扰、追求内心宁静的精神境界,同时也表现出对社会规则的认同和遵循。这样的情感表达,让人感受到一种深沉的内心世界和对生活的深刻理解。