清朝贵老成
开怀接儿辈,色不见喜愠。
清朝贵老成,故家多黄训。
佳气引春帆,长安天日近。
《东归留别幕中同舍》孙应时 翻译、赏析和诗意
《东归留别幕中同舍》是宋代孙应时的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东归留别在军营的同舍
朝阳照耀满三郡的棠阴
心情开朗地与年轻的后辈相处
面色不见喜怒之情
清朝贵族已经老成
故乡多有黄训的庄园
美好的气息引领着春天的船帆
长安的天空近在眼前
诗意:
这首诗描绘了孙应时从军中东归时与同舍的离别情景。诗人以清晨的太阳照耀下的棠树阴影作为背景,表达了对故乡的思念之情。他与年轻的后辈们在一起,心情开朗,不流露出喜怒之色。孙应时表达了对清朝贵族的敬重,称他们已经老成。他提到故乡中黄训的庄园,显示了对家乡的眷恋之情。最后,他描述了春天的气息引领着船帆,向往着离别地点附近的长安城。
赏析:
这首诗词通过描绘细腻的景物和人物的情感,展现了诗人的离别之情和对故乡的思念。诗中运用了自然景物和人物描写,使得诗意更加深远。朝阳的照耀和棠树的阴影,给人一种明亮和温暖的感觉,与诗人内心的忧思形成鲜明的对比。诗人与年轻的后辈们的相处,展示了一种和谐和亲密的关系,同时也透露出对后辈们的期望和祝福。对清朝贵族的赞扬和对故乡的怀念,表达了诗人对传统价值和乡土情怀的珍视。最后,诗人以春天的气息引领船帆的形象,表达了对离别地点附近的长安城的向往和期待。
总的来说,这首诗词以细腻的描写和深刻的情感表达,展示了孙应时对故乡的思念和对离别的复杂情感。通过自然景物的描绘和人物的塑造,诗人将自己的情感与现实场景相融合,使得诗词具有深远的意义和情感共鸣。
“清朝贵老成”全诗拼音读音对照参考
dōng guī liú bié mù zhōng tóng shě
东归留别幕中同舍
cān móu shǔ qí yīng, táng yīn mǎn sān jùn.
参谋蜀耆英,棠阴满三郡。
kāi huái jiē ér bèi, sè bú jiàn xǐ yùn.
开怀接儿辈,色不见喜愠。
qīng cháo guì lǎo chéng, gù jiā duō huáng xùn.
清朝贵老成,故家多黄训。
jiā qì yǐn chūn fān, cháng ān tiān rì jìn.
佳气引春帆,长安天日近。
“清朝贵老成”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗出自现代人的创作,描绘了蜀汉时期的一位老英雄在参谋职位上的形象,并表达了他的深远影响。具体来说,“参谋蜀耆英”描绘的是一位在蜀汉时期担任参谋职位的老英雄,他的智慧和策略对国家和军队有着重大影响。“棠阴满三郡”则形象地展示了他影响范围的广泛,他的智慧和恩泽如同棠阴一样覆盖了三个郡。
感受这句诗,可以体会到对这位老英雄的崇敬和赞美。他的智慧和策略为国家带来了和平与繁荣,他的影响力超越了地域和时间的限制。此外,诗句中的意象也给人留下深刻的印象,如“棠阴”象征着庇护和恩泽,“三郡”则表达了影响的广泛和深远。总的来说,这是一种对智慧、经验和无私贡献的深深敬意。