诚能降佛仙
矧肯媚尘俗,诚能降佛仙。
洗君凡眼肉,嗟汝淤泥贤。
三六驼颜侣,盪舟从妬妍。
《千叶白浮蕖一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《千叶白浮蕖一首》是宋代诗人苏籀的作品。这首诗描绘了白浮蕖花的美丽与高洁,并通过对花的比喻,表达了诗人对世俗的嗤之以鼻和对高尚境界的向往。
诗意:
诗人以白浮蕖花为主题,描绘了它的娇艳和高雅。他感叹没有谁能与白浮蕖相比,它的韵味非常动人,然而却没有人珍爱它。诗人指责那些迎合尘世俗气的人,而赞美那些能够接近佛陀和仙人的人。他希望人们能够洗净凡俗之眼,摆脱庸俗之气,向高尚的境界迈进。
赏析:
这首诗以白浮蕖花为意象,通过对花的描述和抒发情感,表达了诗人对人们追求世俗的嗤笑和对高尚境界的向往。白浮蕖花被诗人视为高雅的象征,它的美丽和纯洁与世俗相悖。诗人认为,虽然白浮蕖如此美丽,却没有人珍爱它,这暗示了人们对高尚品质的忽视和对庸俗的追逐。
诗人进一步批评那些迎合尘世俗气的人,指责他们媚俗和追求虚荣。他认为真正的高尚是能够接近佛陀和仙人的境界,而不是追逐庸俗和俗世的功名利禄。诗人希望人们能够洗净凡俗之眼,摆脱庸俗之气,追求内心的升华和超越。
这首诗通过花的比喻,表达了诗人对庸俗世俗的厌弃,以及对高尚境界的向往。诗人对于人们追求表面的荣誉和物质的追逐表示不屑,他呼吁人们去追求内心的升华和真正的高尚。这首诗意境高远,寓意深刻,展现了苏籀对人生境界的独特见解。
“诚能降佛仙”全诗拼音读音对照参考
qiān yè bái fú qú yī shǒu
千叶白浮蕖一首
jiāo hān nǐ shuí shì, yùn shén mò wèi lián.
娇酣拟谁似,韵甚莫为怜。
shěn kěn mèi chén sú, chéng néng jiàng fú xiān.
矧肯媚尘俗,诚能降佛仙。
xǐ jūn fán yǎn ròu, jiē rǔ yū ní xián.
洗君凡眼肉,嗟汝淤泥贤。
sān liù tuó yán lǚ, dàng zhōu cóng dù yán.
三六驼颜侣,盪舟从妬妍。
“诚能降佛仙”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗描绘了一种深沉而富有情感的情感状态,可能是一种强烈的爱情或者情感经历的表达。具体分析如下:
“娇酣拟谁似”这句诗似乎在描述一种独特的感性体验。“娇酣”暗示了深情的状态和浓烈的热情,“拟谁似”则是在暗示这是一个人与其他人的某种情感体验上的相似之处或与之比较的对比表达,同时蕴含着一定的寻求、探索和比较的意味。换句话说,这个人在尝试找到或描述一种与众不同的感情状态,或者他正在体验一种只有他和某个人才能共享的强烈的感情。这可能暗示了对某人深深的爱恋,或者是寻找类似的心灵共鸣的人的情感渴求。然而,“娇酣”这种表达方式并非轻易地可以用来形容自己或他人,它更像是一种内敛而深沉的情感表达。至于具体是谁或者是什么样的情感状态,可能需要结合更多的上下文来解读。
至于“韵甚莫为怜”,这句诗可能表达了诗人对于某个人或事物的欣赏和珍视。“韵甚”暗示了某种深深的魅力或吸引力,“莫为怜”则可能是说不要轻视或者忽视这种吸引力,诗人可能在表达他对此深深的珍视和感慨。但是“莫为怜”这个词组的使用可能也有其复杂的含义,它可能意味着诗人希望人们不要忽视这种情感的吸引力,也可能意味着诗人希望人们不要过于轻视他的感受,或者是对他所珍视的事物有所同情和理解。
总的来说,这两句诗给人一种深沉而复杂的情感表达,包含了深深的情感经历和对某些事物的深深珍视,可能带有一些探索和寻求的意味。但同时要注意诗句含义可能会有多重的解读和理解方式,以上只是一些可能的解读而已。