作者: 苏籀 宋代
- 简介
- 出处
- “好事儒流昵德风”出自宋代苏籀的《潘令度求厥弟令表挽章一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo shì rú liú nì dé fēng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
好事儒流昵德风
蕴奇处士未王命,好事儒流昵德风。
姻援乌衣门闼峻,款游骑省志怀同。
克家致孝钟全美,凤羽飞翔亶待封。
《潘令度求厥弟令表挽章一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《潘令度求厥弟令表挽章一首》是苏籀创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
婉娈标仪赋了聪,
优为郎位奉车童。
蕴奇处士未王命,
好事儒流昵德风。
姻援乌衣门闼峻,
款游骑省志怀同。
克家致孝钟全美,
凤羽飞翔亶待封。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对令度求厥弟令表的赞美和祝福。诗中描绘了令度的优雅仪态和聪慧才智,他在朝廷中担任郎官的职位,作为御驾车童,受到优待。尽管他具备了非凡的才华,但他仍然谦虚,没有得到王命的赏识,而是与儒学流派的学者们结交,与他们共同追求德行风尚。
诗中提到令度的家庭背景,他的亲属在朝廷中担任要职,与乌衣门下的高官们有着密切的关系。令度行事慎重,与这些高官们来往,却没有因此变得骄横傲慢。他在省城中游历,与志同道合的人一同探讨学问和志向。
最后两句表达了令度对家庭的孝心和他的美德,他努力克尽孝道,受到家人的称赞。他的成就如凤羽一般高飞,正在等待着更大的荣耀和封赏。
这首诗词展现了令度求取高官封赏的努力和他对儒学道德的追求。诗中充满了对令度的赞美,同时也表达了对他未来更大成就的期望。通过对令度的描述,诗人传达了对儒学精神和家庭美德的推崇,以及对令度个人品质的赞扬。
“好事儒流昵德风”全诗拼音读音对照参考
pān lìng dù qiú jué dì lìng biǎo wǎn zhāng yī shǒu
潘令度求厥弟令表挽章一首
wǎn luán biāo yí fù le cōng, yōu wèi láng wèi fèng chē tóng.
婉娈标仪赋了聪,优为郎位奉车童。
yùn qí chǔ shì wèi wáng mìng, hǎo shì rú liú nì dé fēng.
蕴奇处士未王命,好事儒流昵德风。
yīn yuán wū yī mén tà jùn, kuǎn yóu qí shěng zhì huái tóng.
姻援乌衣门闼峻,款游骑省志怀同。
kè jiā zhì xiào zhōng quán měi, fèng yǔ fēi xiáng dǎn dài fēng.
克家致孝钟全美,凤羽飞翔亶待封。
“好事儒流昵德风”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗表达了一种优雅而聪明的形象。“婉娈标仪”描绘了某种优雅和端庄的姿态,“赋了聪”则暗示了其聪明伶俐的特质。接下来的“优为郎位奉车童”则进一步描绘了这个人的身份和职责,他是一位优秀的侍从,负责为车舆服务。综合来看,这句诗塑造了一个聪明、优雅、尽职尽责的形象。此外,也可能包含一种对才华和美德的赞美和颂扬。以上解读仅供参考,具体含义可能因诗句所处的语境和背景而异。