作者: 苏籀 宋代
- 简介
- 出处
- “结成硕果鹂鹒语”出自宋代苏籀的《次韵洪令三月晦见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié chéng shuò guǒ lí gēng yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
结成硕果鹂鹒语
结成硕果鹂鹒语,吹尽落花桑柘光。
梅雨闻君醉山阁,麦风招我步濠梁。
惜春岁月那相贷,肠断连山草树长。
《次韵洪令三月晦见寄》苏籀 翻译、赏析和诗意
《次韵洪令三月晦见寄》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
掺袂东君属此觞,
朱明履运返何乡。
结成硕果鹂鹒语,
吹尽落花桑柘光。
梅雨闻君醉山阁,
麦风招我步濠梁。
惜春岁月那相贷,
肠断连山草树长。
诗意:
这首诗词是苏籀写给洪令的回复。诗人与洪令共同举杯畅饮,庆祝朱明履运(即明代朝廷的顺利运转)的成功,洪令即将回到自己的家乡。他们的友谊结出了丰硕的果实,如鹂鸟般歌唱着。春风吹散了落花,桑柘之光渐渐消逝。
苏籀听闻洪令在山阁中醉酒,正值梅雨季节。他受到麦风的邀请,一同踏上濠梁的步道。然而,他心中忧伤,因为岁月匆匆,春天的时光不再归还,内心感到痛苦,就像看着连绵的山川和青草长久变化一样。
赏析:
这首诗词以婉约清新的笔触展现了友谊与时光流转的主题。苏籀和洪令的友谊如同结出硕果的树,鹂鸟在其中歌唱。诗人运用了吹尽落花的意象,表达了光阴易逝的现实,时光不停地流逝,无法挽回。
诗中描绘了梅雨季节,诗人闻到洪令醉酒的消息,也感受到了春风和麦风的邀请,表达了友谊和相聚的渴望。然而,岁月匆匆,春天的时光无法再次回来,这使诗人感到惋惜和心痛。
整首诗词以流畅自然的语言,展现了苏籀独特的情感表达和对时光流转的深刻思考。通过描绘友谊的结晶和时光的流逝,诗人唤起了读者对于珍惜友谊和把握时光的思考。
“结成硕果鹂鹒语”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hóng lìng sān yuè huì jiàn jì
次韵洪令三月晦见寄
càn mèi dōng jūn shǔ cǐ shāng, zhū míng lǚ yùn fǎn hé xiāng.
掺袂东君属此觞,朱明履运返何乡。
jié chéng shuò guǒ lí gēng yǔ, chuī jǐn luò huā sāng zhè guāng.
结成硕果鹂鹒语,吹尽落花桑柘光。
méi yǔ wén jūn zuì shān gé, mài fēng zhāo wǒ bù háo liáng.
梅雨闻君醉山阁,麦风招我步濠梁。
xī chūn suì yuè nà xiāng dài, cháng duàn lián shān cǎo shù zhǎng.
惜春岁月那相贷,肠断连山草树长。
“结成硕果鹂鹒语”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这是一句富有情感和韵味的诗句,表达了深深的思考和感慨。
“掺袂东君属此觞”中的“掺袂”暗示了离别的情景,“东君”可能指的是春天的神,或者象征新的开始。“属此觞”则可能指的是举杯告别,这整句诗可能在描述一种离别的场景,充满了情感。
“朱明履运返何乡”中的“朱明”可能指夏季,暗含时间的流转和季节的更替。“履运返何乡”暗示了某种事物或人随着时运的变迁而离开原来的地方,不知道将归于何处。这表达了对于未知未来的迷茫和不确定感。
总的来说,这句诗表达了一种深深的感慨和思索,可能是在感慨人生的变迁,时光的流转,以及未来的不确定性。同时,也可能在表达对离别和未知的感慨,展现了诗人深厚的情感和对人生的深深思考。