作者: 苏籀 宋代

简介
出处
经眼尽知三世事”出自宋代苏籀的《张孺人九十六岁签判求眉寿堂诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng yǎn jǐn zhī sān shì shì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

经眼尽知三世事

鹊巢流庆嗣如参,鹤发人间仰达尊。
经眼尽知三世事,含饴已看几重孙。
承颜捧诏疏封邑,扇枕温床不倚门。
取数西方无量佛,满堂氛馥贝多翻。

《张孺人九十六岁签判求眉寿堂诗二首》苏籀 翻译、赏析和诗意

《张孺人九十六岁签判求眉寿堂诗二首》是苏籀所作的两首诗,描绘了张孺人九十六岁时的景象。以下是对这两首诗的中文译文、诗意和赏析。

第一首诗:

鹊巢流庆嗣如参,
鹤发人间仰达尊。
经眼尽知三世事,
含饴已看几重孙。

中文译文:
鹊巢附着流传的喜庆,嗣子如同贤人参拜。
鹤发的长者备受尊崇。
通过双眼,洞悉过去、现在和未来的事物,
已经享受了甜美的滋味,看到了几代子孙。

诗意和赏析:
这首诗以张孺人九十六岁的高龄为主题,表达了对她的敬仰和对她长寿的祝福。诗中提到了鹊巢和流传的喜庆,象征着家族的繁荣和幸福。张孺人的白发如同鹤发,被人敬仰和尊崇。她通过双眼,洞悉了三世的事物,意味着她经历了多年的沧桑和智慧的积累。含饴已看几重孙,表达了她已经享受了晚年的甜蜜和幸福,看到了几代子孙的成长。整首诗通过对张孺人长寿和家族的美好景象的描绘,展现了尊老敬老、家族和睦的传统价值观。

第二首诗:

承颜捧诏疏封邑,
扇枕温床不倚门。
取数西方无量佛,
满堂氛馥贝多翻。

中文译文:
恭敬地接受皇帝的诏书,被授予官爵。
轻轻地拂扬枕席,躺在温暖的床榻上,无需倚靠门扉。
向西方取数,无量的佛法智慧,
在满室芬芳的气息中,贝多斯翻飞。

诗意和赏析:
这首诗描述了张孺人受到皇帝的赏识和封赏。她恭敬地接受皇帝的诏书,并被封为邑的官职。扇枕温床不倚门,表达了她的高尚品德和儒雅风度,无需依赖外界的支持和保护。诗中提到了取数西方无量佛,意味着张孺人对佛法智慧的追求和修养。满堂氛馥贝多翻,形容了诗中场景的繁华和热闹,象征着张孺人家族的富足和昌盛。这首诗通过描绘张孺人受封和家族繁荣的场景,体现了尊贵和荣耀的价值观,以及对佛法智慧的追求和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经眼尽知三世事”全诗拼音读音对照参考

zhāng rú rén jiǔ shí liù suì qiān pàn qiú méi shòu táng shī èr shǒu
张孺人九十六岁签判求眉寿堂诗二首

què cháo liú qìng sì rú cān, hè fà rén jiān yǎng dá zūn.
鹊巢流庆嗣如参,鹤发人间仰达尊。
jīng yǎn jǐn zhī sān shì shì, hán yí yǐ kàn jǐ chóng sūn.
经眼尽知三世事,含饴已看几重孙。
chéng yán pěng zhào shū fēng yì, shàn zhěn wēn chuáng bù yǐ mén.
承颜捧诏疏封邑,扇枕温床不倚门。
qǔ shù xī fāng wú liàng fú, mǎn táng fēn fù bèi duō fān.
取数西方无量佛,满堂氛馥贝多翻。

“经眼尽知三世事”平仄韵脚

拼音:jīng yǎn jǐn zhī sān shì shì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这两句诗句富有深厚的文化内涵和美好的寓意,传达了对于长寿、幸福和尊老的祝愿与崇敬。

“鹊巢流庆嗣如参”一句中,鹊巢象征着家宅,流庆则暗喻着喜庆与吉祥连绵不断,嗣如参则表达了子孙昌盛,像星辰一样繁多。整句诗给人一种家族繁荣、幸福绵长的感受。

“鹤发人间仰达尊”一句中,鹤发代表长寿,人间则指世间,仰达尊则表达了对长辈的尊敬与仰望。整句诗传达出对长者健康长寿的祝愿和对他们的尊敬。

总的来说,这两句诗传递了对于幸福、繁荣和长寿的美好愿景,以及对长辈的深深尊敬。字里行间充满着对人生的美好祝福和对长辈们的崇高敬意。