参横明月观
绕树沈烟主,凌寒檀晖披。
参横明月观,雪细影娥池。
结实冥冥雨,君看雀啅枝。
《和卷中韩子苍梅花三首》苏籀 翻译、赏析和诗意
韩子苍梅花,苏籀倾情吟。
诗中流露出对美丽梅花的赞美,描绘了梅花在不同情景下的独特魅力。这首诗分为三首,每首都展示了梅花在不同场景中的景色和氛围。
第一首描述了梅花在晴朗天空下绽放的娇媚景象。梅花绽开时,犹如美丽的花朵在明亮的天空中散发着迷人的光芒。这里的“晴昊”指的是晴朗的天空,梅花在这样的背景下更加美丽动人。
第二首描绘了梅花在寒冷的时候,独自绽放的孤艳景象。在凛冽的寒风中,梅花依然傲立,独自绽放出它的芬芳和美丽。这里的“断魂时”表达了梅花在严寒中仍然坚守自己的生命力和美丽。
第三首描述了梅花在树林中绽放的景象。梅花围绕在树木周围,形成如烟般的景色。这里的“沈烟主”指的是梅花的花瓣像烟雾一样围绕在树上,形成一片迷离的景象。同时,梅花在檀木的光辉下更加耀眼夺目。
整首诗通过描绘梅花在不同环境下的景象,展现了梅花的坚强、美丽和独特的韵味。梅花在严寒中开放,犹如一位高洁的君子,不畏困难,仍然保持自己的高贵与美丽。在这首诗中,梅花成为了作者表达自己对坚韧、美丽和高尚品质的赞美之物。
“参横明月观”全诗拼音读音对照参考
hé juǎn zhōng hán zi cāng méi huā sān shǒu
和卷中韩子苍梅花三首
xiān kāi mèi qíng hào, gū yàn duàn hún shí.
先开媚晴昊,孤艳断魂时。
rào shù shěn yān zhǔ, líng hán tán huī pī.
绕树沈烟主,凌寒檀晖披。
cān héng míng yuè guān, xuě xì yǐng é chí.
参横明月观,雪细影娥池。
jiē shi míng míng yǔ, jūn kàn què zhuó zhī.
结实冥冥雨,君看雀啅枝。
“参横明月观”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗描绘了某一瞬间的景象和情感,给人以强烈的感受。
“媚晴昊”可能指的是明媚的晴天,带有一种美丽、动人的气氛。“先开”意味着这种美好景象的出现是率先的,带有一种期待和欣喜的情感。
“孤艳断魂时”则更深入地描绘了情感。这里的“孤艳”可能指的是孤独中的艳丽,独自展现的美丽,带有一种独特的韵味。而“断魂时”则表达了一种强烈的情感状态,可能是悲伤、思念或者某种深情的触动。
综合来看,这句诗可能描绘了在明媚的晴天中,某种孤独而艳丽的景象首先出现,触动了诗人的深情,使诗人达到了“断魂”的情感状态。诗句富有情感和画面感,让人在感受景象的同时,也能体会到诗人的情感世界。