作者: 苏颂 宋代

简介
出处
升沈不改交情见”出自宋代苏颂的《和门下侍郎东台夜直见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng shěn bù gǎi jiāo qíng jiàn,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。

升沈不改交情见

五年班缀望夔龙,曾托帡幪庇雨风。
末路自矜黄发老,平时曾识黑头公。
升沈不改交情见,出处虽殊趣舍同。
谩叩芜音答高唱,终惭下管应清宫。

《和门下侍郎东台夜直见寄》苏颂 翻译、赏析和诗意

《和门下侍郎东台夜直见寄》是苏颂所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

五年班缀望夔龙,
在这五年里,我在官班中聚集了许多英才,期待着像夔龙一样的出色表现。

曾托帡幪庇雨风。
曾经托庇于帡幪之下,保护着人们免受风雨之害。

末路自矜黄发老,
在我走向人生的末路时,自豪地宣示我的智慧和经验使我变得古稀之年。

平时曾识黑头公。
平日里,我曾经认识过黑头发的年轻人。

升沉不改交情见,
无论是升官还是退隐,我对朋友之间的情谊始终如一。

出处虽殊趣舍同。
虽然出身和经历各不相同,但我们的志趣却是一致的。

谩叩芜音答高唱,
虽然我只是个普通的文人,但我还是会回应大家的高歌。

终惭下管应清宫。
最后,我对自己无法进入清宫任职感到惭愧。

这首诗词表达了苏颂作为一位知识分子的坦然和自豪。他在诗中回顾了自己在官场上的经历,表达了对友情和志趣的珍视。尽管他在晚年未能进入清宫,但他仍然保持了对人生的乐观态度,并表达了对自己的骄傲。这首诗词展现了苏颂的豁达和胸怀,并体现了他对人生的独特见解和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“升沈不改交情见”全诗拼音读音对照参考

hé mén xià shì láng dōng tái yè zhí jiàn jì
和门下侍郎东台夜直见寄

wǔ nián bān zhuì wàng kuí lóng, céng tuō píng méng bì yǔ fēng.
五年班缀望夔龙,曾托帡幪庇雨风。
mò lù zì jīn huáng fà lǎo, píng shí céng shí hēi tóu gōng.
末路自矜黄发老,平时曾识黑头公。
shēng shěn bù gǎi jiāo qíng jiàn, chū chù suī shū qù shě tóng.
升沈不改交情见,出处虽殊趣舍同。
mán kòu wú yīn dá gāo chàng, zhōng cán xià guǎn yīng qīng gōng.
谩叩芜音答高唱,终惭下管应清宫。

“升沈不改交情见”平仄韵脚

拼音:shēng shěn bù gǎi jiāo qíng jiàn
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这句诗描绘了一种期待和感激的情感。“五年班缀望夔龙”可能是在比喻某人或某群体在过去五年中经历过的磨炼和挑战。“夔龙”是古代神话中的神兽,这里可能用来比喻杰出的人才或者强大的力量。“曾托帡幪庇雨风”则表达了曾经得到保护和庇护的感激之情,“帡幪”在古代是覆盖头部的遮蔽物,用来抵挡风雨,这里用来比喻保护和帮助的力量。整体来说,这句诗充满了对未来的期待和对过去得到帮助的感激,表达了一种深厚的情感。