作者: 苏颂 宋代
- 简介
- 出处
- “素节清规壹始终”出自宋代苏颂的《仆射文庄高公挽辞二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù jié qīng guī yī shǐ zhōng,诗句平仄:仄平平平平仄平。
素节清规壹始终
前言往行通今古,素节清规壹始终。
岩庙犹传风采盛,燕堂俄怆笑谈空。
从来操尚人知少,独有遗思在圣衷。
《仆射文庄高公挽辞二首》苏颂 翻译、赏析和诗意
这是苏颂创作的《仆射文庄高公挽辞二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《仆射文庄高公挽辞二首》
宠禄功名孰与同,
平津儒者仕三公。
前言往行通今古,
素节清规壹始终。
岩庙犹传风采盛,
燕堂俄怆笑谈空。
从来操尚人知少,
独有遗思在圣衷。
诗意和赏析:
苏颂在这首诗中,表达了对逝去的仆射文庄高公的悼念和思念之情。诗人思考了宠禄和功名对于一个人的意义,他在问自己,宠禄和功名与什么相比更为重要。他提到了平津的儒者,指的是自己和高公都是来自平津地区的儒者,而高公却成为了三公之一,担任重要的官职。这里表达了对高公卓越的才能和成就的敬佩和羡慕。
接下来,苏颂回顾了高公的前言和往行,认为他的思想和行为在当代和古代都具有重要的意义和普遍的价值。他特别强调了高公的素节和清规,这意味着高公对自身的要求和追求始终如一,没有受到外界的干扰或迷失。
在第二首诗中,苏颂描述了高公所留下的风采和他在岩庙和燕堂中的光辉形象。岩庙和燕堂都是古代的建筑,岩庙象征着高公的坚定和不动摇,燕堂则代表着高公在宴会上的出色表现。然而,这一切都已经成为过去,诗人感到怅然若失,对于高公的笑谈和华丽的场面都已经不存在了。
最后,苏颂提到了自己和高公一样追求操尚的人很少,他们独有的遗思和追求在圣人的内心中得以延续。这里的操尚指的是对于品德和行为的高标准和要求。苏颂认为,高公的遗思和追求将一直存在于崇高的内心深处,不会被世俗的功名迷惑或遗忘。
这首诗表达了苏颂对于高公的敬佩和思念之情,同时也反映了他对于人生意义和价值观的思考。通过对功名与操尚的对比,诗人表达了对高公高尚品质和不朽思想的赞赏,并呼唤人们能够追求内心的追求和真正的价值。
“素节清规壹始终”全诗拼音读音对照参考
pú yè wén zhuāng gāo gōng wǎn cí èr shǒu
仆射文庄高公挽辞二首
chǒng lù gōng míng shú yǔ tóng, píng jīn rú zhě shì sān gōng.
宠禄功名孰与同,平津儒者仕三公。
qián yán wǎng xíng tōng jīn gǔ, sù jié qīng guī yī shǐ zhōng.
前言往行通今古,素节清规壹始终。
yán miào yóu chuán fēng cǎi shèng, yàn táng é chuàng xiào tán kōng.
岩庙犹传风采盛,燕堂俄怆笑谈空。
cóng lái cāo shàng rén zhī shǎo, dú yǒu yí sī zài shèng zhōng.
从来操尚人知少,独有遗思在圣衷。
“素节清规壹始终”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗表达了对宠禄功名和平津儒者之间的比较和赞赏。可以理解为诗人对儒者追求功名利禄的认同,并且指出这些儒者地位显赫,达到三公级别的高位。这也可能体现了诗人对儒家价值观的重视和对追求成功的向往。诗句中透露出的气氛庄重而又崇高,赞赏的情感强烈。
“宠禄功名孰与同”表达出诗人对于宠禄功名的追求有其独特看法,这种追求不是片面的追求权力与富贵,而是要有儒者的精神内涵和道德修为,要有更高的追求和境界。而“平津儒者仕三公”则是对儒者精神的赞扬和崇敬,强调了儒者的职业发展和承担社会责任的能力与使命感。从这句话也可以看出,诗人把儒者追求成功的事迹和平津地域的文化精神相结合,展现了一种地方特色和人文精神。总的来说,这首诗蕴含着一种高尚的人格追求和对成功的向往,也展示了诗人的精神境界和文化素养。