传家嗣子贤
封邑从夫贵,传家嗣子贤。
初闻板舆去,忽怆寿宫迁。
树隐长平外,川流濩泽前。
高门馀庆在,足以慰沈泉。
初闻板舆去,忽怆寿宫迁。
树隐长平外,川流濩泽前。
高门馀庆在,足以慰沈泉。
《彭城县太君挽辞二首》苏颂 翻译、赏析和诗意
封邑从高贵,传记家子孙贤。
起初听说板车离开,忽然悲伤寿宫迁。
树隐长平外,川流濩泽前。
高门郑馀庆在,足以安慰沈泉。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
起初听说板车离开,忽然悲伤寿宫迁。
树隐长平外,川流濩泽前。
高门郑馀庆在,足以安慰沈泉。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“传家嗣子贤”全诗拼音读音对照参考
péng chéng xiàn tài jūn wǎn cí èr shǒu
彭城县太君挽辞二首
fēng yì cóng fū guì, chuán jiā sì zǐ xián.
封邑从夫贵,传家嗣子贤。
chū wén bǎn yú qù, hū chuàng shòu gōng qiān.
初闻板舆去,忽怆寿宫迁。
shù yǐn cháng píng wài, chuān liú huò zé qián.
树隐长平外,川流濩泽前。
gāo mén yú qìng zài, zú yǐ wèi shěn quán.
高门馀庆在,足以慰沈泉。
“传家嗣子贤”平仄韵脚
拼音:chuán jiā sì zǐ xián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这两句诗句表达了对家族和继承制度的深厚情感和崇敬。以下是我对这句诗的感受:
首先,“封邑从夫贵”,这句诗似乎在讲述家族地位和权力的继承。在古代中国,家族的荣耀和地位往往依赖于家族的首领或男性家长的地位和权力。这句诗表达了一种对丈夫、父亲或家族领袖的尊重和崇敬,他们的地位决定了家族的繁荣和地位。
然后,“传家嗣子贤”,这句诗表达了家族传统的传承和对后代的期望。家族的荣誉、财富、权力、知识和技能需要被继承下去,而继承者必须具备贤德和能力。这句诗表达了对家族未来继承人的期待,希望他们具备贤明的品质和能力,能够继续发扬家族的荣耀和传承。
综合来看,这两句诗给人一种庄重而深情的感觉。它们体现了家族传统的重要性,以及对家族未来继承人的殷切期望。同时,也表达了对家族领袖和权力的尊重和崇敬。这种情感是深沉而持久的,体现了家族荣誉和传统的传承价值。