作者: 苏颂 宋代

简介
出处
又逢兰菊绽新花”出自宋代苏颂的《次韵林次中九日都下感事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu féng lán jú zhàn xīn huā,诗句平仄:仄平平平仄平平。

又逢兰菊绽新花

桃杏初开已去家,又逢兰菊绽新花
感时谩缀茱萸佩,惜别应怜棠棣华。
迢递宦游来日下,悠扬归思绕天涯。
一尊重到平津合,惆怅文窗旧绿纱。

《次韵林次中九日都下感事二首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵林次中九日都下感事二首》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是译文、诗意和赏析:

桃杏初开已去家,
又逢兰菊绽新花。
感时谩缀茱萸佩,
惜别应怜棠棣华。

这首诗词描绘了一个离家在外的游子的心情。游子离家时正值桃杏花初开的时节,而当他再次遇到时,又是兰花和菊花盛开的季节。他不禁感慨时光的飞逝,描绘了自己身上佩戴的茱萸花,表达了他对时光流转中珍贵事物的感叹。与此同时,他也感慨别离的伤感,对离别时棠棣花的凋谢表示怜惜。

迢递宦游来日下,
悠扬归思绕天涯。
一尊重到平津合,
惆怅文窗旧绿纱。

诗中的游子在迢迢长途的宦游中回到都城下,沉浸在回家的思念之中。他思念的情感如悠扬的音乐环绕在天涯边际。他在平津之地停下来,将酒敬给朋友,表示重逢之喜,却又忧心忡忡地看着文窗上那已经旧了的绿纱,表达了他对时光流转和离别带来的伤感。

这首诗词通过描绘季节更替和离别思念的情感,展示了游子在外漂泊的心境。他对时间的流逝和珍贵事物的消逝感到感叹,同时也表达了对归家和重逢的渴望。整首诗词以细腻的情感和富有意境的描写,传达出诗人的离愁别绪和对家的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又逢兰菊绽新花”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lín cì zhōng jiǔ rì dū xià gǎn shì èr shǒu
次韵林次中九日都下感事二首

táo xìng chū kāi yǐ qù jiā, yòu féng lán jú zhàn xīn huā.
桃杏初开已去家,又逢兰菊绽新花。
gǎn shí mán zhuì zhū yú pèi, xī bié yīng lián táng dì huá.
感时谩缀茱萸佩,惜别应怜棠棣华。
tiáo dì huàn yóu lái rì xià, yōu yáng guī sī rào tiān yá.
迢递宦游来日下,悠扬归思绕天涯。
yī zūn zhòng dào píng jīn hé, chóu chàng wén chuāng jiù lǜ shā.
一尊重到平津合,惆怅文窗旧绿纱。

“又逢兰菊绽新花”平仄韵脚

拼音:yòu féng lán jú zhàn xīn huā
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这句诗描绘的是自然景象与人生旅程的交融,表达了一种对时间流转的感慨和对自然美的赞美。

"桃杏初开已去家",描绘的是春天刚刚到来,桃花和杏花刚刚绽放的美丽景象。然而,诗人在此却表示他已经离开了家乡,开始了一段新的旅程。这里透露出诗人对家乡的眷恋和对新生活的期待。

"又逢兰菊绽新花",则描绘了秋天来临,兰花和菊花盛开的美景。兰菊是秋天的代表花卉,它们的盛开代表着秋天的到来和时间的流转。诗人用“又逢”二字,表达了对时间流逝的感慨,以及对生命中不断变化的场景的欣赏。

整句诗以花喻人,以景抒情,展现了诗人对自然美的敏锐感知和对人生旅程的深刻体验。通过对四季更迭、花开花落的描绘,诗人表达了对时间流转的无奈和对生命旅程的珍视。同时,也透露出诗人内心的平和与豁达,以及对未来的希望和期待。