寒枝香在天外
梨云夜深清梦,草玄笔底春风。
《墨梅寄因上人》宋无 翻译、赏析和诗意
《墨梅寄因上人》是宋代诗人宋无的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寒枝香在天外,
疏花影流水中。
梨云夜深清梦,
草玄笔底春风。
诗意:
这首诗以墨梅为题,表达了诗人内心深处的情感和思考。诗人将寒枝的香气比喻为在天空之外的存在,疏落的花影则像是在流动的水中。夜晚,梨花云朵飘渺,使人陷入清澈的梦乡;而诗人的笔下,则流淌着春风的气息,如同草木生长的气息一般。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,勾勒出了一幅寒冷的冬天景象。寒枝香在天外,疏花影流水中,通过对自然景物的描绘,诗人将读者带入了一个安静而宁谧的境界。梨云夜深清梦,草玄笔底春风,通过对梨花和春风的描写,诗人展现了自己内心的情感与思绪。整首诗意境优美,意蕴深远,给人以静谧、清新的感受。
诗人通过对自然景物的描绘,抒发了自己内心的情感和思考。墨梅作为冬天的花卉,在寒冷的季节中散发出独特的香气,给人带来一种宁静和安慰。诗人以墨梅为象征,将自己的情感与之相融合,通过温柔的笔触,将内心的感受表达得淋漓尽致。
整首诗抓住了墨梅的独特之处,并巧妙地将其与诗人的情感交融。寒枝香在天外,疏花影流水中,展现了墨梅的神秘和美丽。梨云夜深清梦,草玄笔底春风,则通过与梨花和春风的对比,传达了诗人内心的渴望和希冀。
这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自然的感悟与情感的抒发。读者在赏析这首诗时,可以感受到冬天的清寒与墨梅的独特之美,同时也能够体味到诗人内心深处的情感与思考。整首诗意境优美,给人以宁静、清新的感受,同时也让人对自然和生命产生了更深的思考。
“寒枝香在天外”全诗拼音读音对照参考
mò méi jì yīn shàng rén
墨梅寄因上人
hán zhī xiāng zài tiān wài, shū huā yǐng liú shuǐ zhōng.
寒枝香在天外,疏花影流水中。
lí yún yè shēn qīng mèng, cǎo xuán bǐ dǐ chūn fēng.
梨云夜深清梦,草玄笔底春风。
“寒枝香在天外”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗描绘了一幅宁静而美丽的画面,给人一种超凡脱俗的感觉。
“寒枝香在天外”一句,通过“寒枝香”这个词汇,传达出枝头上的香气扑鼻而来,而“天外”则给人一种高远、辽阔的感觉。这句诗似乎在描述一种高远的空间感,让人感受到香气似乎从遥远的天际传来,带有一种清冷、高洁的美感。
“疏花影流水中”则进一步展开这幅画面,疏落有致的花影倒映在流水之中,形成一幅美丽的画面。花影的疏落和流水的动态相互映衬,使得整个画面更加生动、富有动感。同时,这也表现出一种优雅、清新的氛围。
总的来说,这句诗通过描绘香气、花影和流水等元素,传达出一种宁静、高洁、优雅的美感。让人仿佛置身于一个远离尘世喧嚣的仙境之中,感受到自然的美好和宁静。