举措乐时周礼法
从风臣偃光朝野,此日清华见翰林。
举措乐时周礼法,思贤教古善规箴。
少年学士文明世,一寸贤毫数万寻。
《赐苏易简》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《赐苏易简》是宋太宗所写的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
运偶昌时远更深,
果然谷在我中心。
从风臣偃光朝野,
此日清华见翰林。
举措乐时周礼法,
思贤教古善规箴。
少年学士文明世,
一寸贤毫数万寻。
诗意:
这首诗表达了宋太宗对于时运的感慨和对才德之士的赞扬。诗人认为自己虽然受到了幸运的眷顾,但是他深知自己的成功并非偶然,而是取决于其内心的坚定和努力。他感叹在时代的昌盛时期,自己能够在政治舞台上扮演重要的角色,与众多杰出的官员共同治理国家。这一天,他亲眼见证了最优秀的文官们集聚的场面,感受到了清华之地的崇高氛围。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了宋太宗对自己的职位和成就的深深自豪。诗人通过描述自己的政治地位,描绘了朝廷中风云变幻的氛围。他对于国家治理的法度和礼仪表示赞赏,认为这些规范和古代圣贤的教诲是他们能够在世风日下的时代中保持正道的关键。
诗中的"少年学士"一词指的是在年轻时就以学业优秀而成为士子的人。诗人通过这一形象,表达了自己对于年轻一代学子的期望和对文明社会的向往。他认为优秀的学士们能够在社会上扮演重要的角色,其智慧和才华犹如一根细小的毫毛,却能触及千万人的心灵。
整首诗以简练的语言传达了诗人对于自己政治地位的自豪和对于社会精英的赞美。诗中蕴含着崇高的志向和对于道德准则的追求,同时也反映了宋太宗对于时代的自信和对于国家治理的期望,展示了他对于文明社会和杰出人才的崇敬之情。
“举措乐时周礼法”全诗拼音读音对照参考
cì sū yì jiǎn
赐苏易简
yùn ǒu chāng shí yuǎn gēng shēn, guǒ rán gǔ zài wǒ zhōng xīn.
运偶昌时远更深,果然谷在我中心。
cóng fēng chén yǎn guāng cháo yě, cǐ rì qīng huá jiàn hàn lín.
从风臣偃光朝野,此日清华见翰林。
jǔ cuò lè shí zhōu lǐ fǎ, sī xián jiào gǔ shàn guī zhēn.
举措乐时周礼法,思贤教古善规箴。
shào nián xué shì wén míng shì, yī cùn xián háo shù wàn xún.
少年学士文明世,一寸贤毫数万寻。
“举措乐时周礼法”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗表达了一种深深的感慨和强烈的情感。从字面上来看,这句诗似乎在描述一种好运持续,昌盛的时代,远离了困境和危险,向着更加繁荣和深远的未来前进。同时,“谷在我中心”可能意味着诗人感到自己处于这个繁荣的中心,或者是在这个好运的源头。这种体验充满了喜悦和自豪。
更深层次上,这句诗可能是在表达对某种理想状态或情境的向往和感激。诗人可能正处于人生的顶峰或者遭遇一些极其正面的经历,因而在感慨自己得到的机缘以及所能触达到的层次和境界。也有可能是一种对愿景的描述,预示一种远大的目标和对未来的无限希望。这是一种对生活的赞美,以及对人生可能性的积极预期。同时,“运偶昌时远更深”也许暗含对时机的把握和珍惜之意,鼓励人们把握机遇,追求梦想。总的来说,这句诗充满了对生活的热爱和对未来的期待。