细意话长生
花开黄道正,药就紫烟轻。
海峤浮云合,神光照室明。
彩霞高丽日,细意话长生。
《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《逍遥咏》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。这首诗词探讨了铅汞精的修炼,以及阴阳相互协调的物象情感。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
逍遥咏
花开黄道正,药就紫烟轻。
海峤浮云合,神光照室明。
彩霞高丽日,细意话长生。
译文:
在黄道正中,花朵绽放,草药在紫烟轻轻飘荡。
海上的岛峰与浮云相融,神圣的光芒照亮了屋宇。
绚丽的霞光照耀着美好的白日,细细品味,探讨长生之道。
诗意与赏析:
《逍遥咏》以婉约的笔触描绘了修炼之道的景象,展示了宋太宗对修炼和长生的向往。诗中的花开黄道正,象征着时机的准确和合适,正是修炼之道所需要的。草药在紫烟中轻轻飘动,显露出一种神秘而灵动的氛围。海峤与浮云相融,表达了阴阳的和谐与统一,这是修炼者必须追求的境界。
神光照室明,揭示了修炼者内心的明亮和智慧,意味着他们已经达到了超凡脱俗的境界。彩霞高丽日,意味着修炼者能够在日常生活中找到美好和喜悦,细细聆听生命的真谛。诗词以简洁而富有意境的语言,传达了对逍遥自在、长生不老的向往,展示了修炼之道的美好与神秘。
“细意话长生”全诗拼音读音对照参考
xiāo yáo yǒng
逍遥咏
qiān gǒng jīng xiū liàn, yīn yáng xié wù qíng.
铅汞精修炼,阴阳协物情。
huā kāi huáng dào zhèng, yào jiù zǐ yān qīng.
花开黄道正,药就紫烟轻。
hǎi jiào fú yún hé, shén guāng zhào shì míng.
海峤浮云合,神光照室明。
cǎi xiá gāo lí rì, xì yì huà cháng shēng.
彩霞高丽日,细意话长生。
“细意话长生”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗“铅汞精修炼,阴阳协物情”似乎融合了道家哲学和宇宙观,以及自然与人的和谐关系。我们可以从以下几个方面来感受这句诗:
1. “铅汞精修炼”:这句诗可能与道家修行或炼丹有关。铅和汞是古代炼丹术中的元素,常用来指代内修过程。这可能象征着一种对内在精神世界的精炼和升华的过程,意在寻求更高的智慧或达到某种境界。
2. “阴阳协物情”:在中华传统文化中,阴阳是一种基本的哲学概念,表示天地的本质。这里可能描述了自然界的平衡与和谐状态,或者说宇宙的和谐法则。同时,“物情”一词也表达了人与自然的紧密联系和互动。这句诗可能意在强调天人合一的境界或和谐共生的人际关系。
整体来看,这句诗可能在讲述修行与自然界的融合和协调,寻求内在与外在的平衡和谐的过程。它体现了对宇宙自然的理解和尊重,以及对人与自然和谐共生的向往和追求。同时,也表达了对生命内在潜能的挖掘和提升的渴望。不同的人可能会根据自身的经历和理解有不同的感受和解读。