逍遥贤圣乐
鄙俚何堪数,斟量解卷舒。
恶缘须尽去,善事好相於。
忙急真如梦,乾坤造化殊。
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《缘识》
中文译文:
逍遥贤圣乐,
我闷俗情愚。
鄙俚何堪数,
斟量解卷舒。
恶缘须尽去,
善事好相於。
忙急真如梦,
乾坤造化殊。
诗意:
《缘识》是宋太宗创作的一首诗词。诗人通过表达自己的情感和思考,探讨了人生的意义和境遇的不同。诗中描述了贤圣逍遥自在的境界与诗人自身的压抑和愚昧之情。诗人深知自己的平庸和低俗,自嘲地表示无法与高尚的人相提并论。他希望能够摆脱低俗的羁绊,拥抱善事,与高尚的人相伴。
赏析:
这首诗词通过对自我认知的反思和对境遇的思考,展现了诗人宋太宗内心的矛盾和追求。诗中透露出一种对于逍遥和高尚生活的向往,与自己平庸和低俗的现实形成了强烈的对比。诗人坦诚地承认自己的愚昧和情感的困顿,但同时也表达了对于改变和追求高尚生活的渴望。
诗人在诗中提到"恶缘须尽去,善事好相於",表达了对于消除不良缘分的愿望,希望能够积极追求善事和美好的事物。这种对于改变命运和追求美好的态度,体现了诗人的积极向上和积极进取的精神。
最后两句"忙急真如梦,乾坤造化殊"表达了对于人生的疑问和思考。诗人认为忙碌和焦虑的生活实际上是虚幻的,而宇宙的运行和自然的变化却是无法预测和理解的。这种对于人生和宇宙的思考,使诗词具有一种超越个人的普遍性和哲理性。
总体来说,这首诗词展现了诗人宋太宗对于自身境遇和人生意义的思考,表达了对于高尚和美好生活的向往,以及对于人生和宇宙的疑问。它通过对矛盾和追求的描绘,让读者思考人生的价值和意义,具有一定的启示作用。
“逍遥贤圣乐”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
xiāo yáo xián shèng lè, wǒ mèn sú qíng yú.
逍遥贤圣乐,我闷俗情愚。
bǐ lǐ hé kān shù, zhēn liàng jiě juǎn shū.
鄙俚何堪数,斟量解卷舒。
è yuán xū jǐn qù, shàn shì hǎo xiāng yú.
恶缘须尽去,善事好相於。
máng jí zhēn rú mèng, qián kūn zào huà shū.
忙急真如梦,乾坤造化殊。
“逍遥贤圣乐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗传达了一种超越世俗纷扰的境界和心境。诗句中的“逍遥贤圣乐”表达了一种超脱世俗、追求圣贤境界的愉悦和自在,而“我闷俗情愚”则表现出诗人对自己被世俗情感所困、陷入烦恼的反思和自省。诗人可能在寻求一种心灵的解放,希望摆脱世俗的束缚,达到一种超越自我、自由自在的境界。
具体而言,“逍遥”意味着自由自在,无拘无束,这是一种超越平凡、追求精神自由的境界。“贤圣乐”则表达了对圣贤生活的向往和追求,贤圣们的心境从容不迫,不受世俗纷扰所影响,这是诗人所向往的生活状态。而“我闷俗情愚”则揭示了诗人自身的困扰和烦恼,可能源于世俗的情感和纷扰,诗人感到自己陷入其中,无法解脱。这种对比表达了诗人对超脱世俗、追求精神自由的渴望。
总的来说,这句诗表达了一种寻求心灵解放、超越世俗纷扰的向往和追求,同时也揭示了诗人对自身被世俗情感所困的反思和自省。