郁郁黄花翠竹光
俱含万像人难见,郁郁黄花翠竹光。
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《缘识》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗词。诗词的中文译文是:
照明灯烛的源泉是非常深远的,必须保持清净才能散发出芬芳的香气。其中包含着各种难以寻觅的景象,郁郁葱葱的黄花和翠绿的竹子闪耀着光芒。
这首诗词以烛灯为主题,通过描绘烛灯的特征和象征意义,传达了一种深远的哲理。烛灯作为一种光源,代表着智慧和启迪。诗中的烛灯被赋予了灵性,与宇宙的奥秘相联系。它的源泉被描述为极其深远,暗示着智慧和真理的来源也是无穷无尽的。
诗中强调了清净的重要性,只有保持内心的纯净和平静,才能散发出馨香的气息。这也可以理解为只有心灵纯净的人才能获得真正的智慧和启迪。
诗词中提到的万像和黄花翠竹光,则是象征着烛灯所能照亮的各种景象和事物。黄花和翠竹的形象给人以生机勃勃和清新的感觉,凸显了烛灯的作用和意义。
通过描绘烛灯的奥秘和象征意义,这首诗词呈现了一种超越物质世界的精神境界。它提醒人们要保持心灵的纯净,追求智慧和真理的源头,同时也表达了对自然万物的赞美和敬畏之情。
“郁郁黄花翠竹光”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
zhào zhú líng yuán lǐ shén zhǎng, zhí xū qīng jìng yǒu xīn xiāng.
照烛灵源理甚长,直须清净有馨香。
jù hán wàn xiàng rén nán jiàn, yù yù huáng huā cuì zhú guāng.
俱含万像人难见,郁郁黄花翠竹光。
“郁郁黄花翠竹光”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗描绘了一种灵源之处被烛光照耀的场景,表现出一种内心的体悟和追求。具体的感受可以根据个人经历和情感背景来解读,但可以分享以下一般的理解:
1. 灵源之照:这句诗中的“照烛灵源”形象地描述了某种源自心灵的洞察或体悟。灵源可以指的是内心深处某种神秘的能量源或者精神觉悟的核心所在。这种“照烛”象征了一种洞察或启迪,让人看到事物的本质或者真谛。
2. 理甚长:这里的“理甚长”可以理解为真理或者智慧深邃而长远。它提醒我们,对于灵源的体悟和理解并不是一蹴而就的,而是需要长时间的积累和深化。这需要持之以恒的修行和不断的思考。
3. 清净与馨香:诗中的“直须清净有馨香”可能暗示着为了感受和理解灵源的真正内涵,必须保持内心的清净和纯净。只有这样,才能感受到真正的馨香,即智慧和真理的美好和愉悦。这种馨香是一种精神上的满足和喜悦,是对真理探索过程中的一种奖赏。
总的来说,这句诗传达了一种对内心深处灵源的探索和向往,表达了对真理和智慧的不断追求和对内心纯净的崇尚。每个人的经历和情感背景都会对这种诗句产生不同的感受,但基本的主题都是关于对真理的探索和对美好事物的向往。