作者: 宋太宗 宋代

简介
出处
漏促九天春”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lòu cù jiǔ tiān chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

漏促九天春

黄昏初入夜,漏促九天春
各自随缘意,悲欢旧亦新。

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗词。这首诗描绘了黄昏初入夜的景象,以及人们在时光更迭中随缘而动的心情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《缘识》中文译文:
黄昏初入夜,
时光匆匆春。
各自顺从缘,
哀乐新旧混。

诗意:
这首诗词以黄昏初入夜作为背景,表达了时光流转的无常和人们在其中的悲欢离合。作者通过描绘夜幕降临时的景象,以及人们的情感变化,表达了对时光的感慨和对命运的认知。

赏析:
《缘识》以简洁而凝练的文字,勾勒出了黄昏初入夜的景象。黄昏时分,天色已暗,暗示着时间的流逝和变迁。作者用"漏促九天春"来形容时光匆匆,九天春即意味着短暂的时间。这种对时光流逝的感慨,使人们不禁思考人生的无常和变幻。

诗中提到人们"各自随缘意",表达了人们对于命运的顺从和接受。无论是悲伤还是欢乐,都是随着缘分而来,既有新的体验,也有旧的感受。这种混合的情感,使人们对生活充满了感慨和思考。

整首诗词凭借简洁的语言和深刻的意境,将人们对时光流逝和命运的思考融入其中。它通过对黄昏初入夜的描绘,表达了时光匆匆的特点以及人们对于命运的顺从和接受。这首诗词引发人们对时间流逝和人生意义的思考,具有一定的哲理性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漏促九天春”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

huáng hūn chū rù yè, lòu cù jiǔ tiān chūn.
黄昏初入夜,漏促九天春。
gè zì suí yuán yì, bēi huān jiù yì xīn.
各自随缘意,悲欢旧亦新。

“漏促九天春”平仄韵脚

拼音:lòu cù jiǔ tiān chūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这句诗描绘的是夜晚来临之际的景象,带有浓厚的诗意和美感。“黄昏初入夜”意味着太阳已经落山,天空正从明亮的白天逐渐转为夜晚的黑暗。“漏促九天春”则可能是借用天文术语来描述时间的流逝,暗示春天的时光短暂而宝贵。

从感受诗句的角度来看,这句诗带给我一种宁静而深沉的感觉。黄昏到夜晚的过渡,象征着一天的结束和新的一天的开始,这种交替象征着生命的循环和时间的流转。同时,“九天春”这个词组可能让人联想到春天的美好和短暂,激发人们对春天的珍惜和对时间的感慨。整体而言,这句诗富有诗意和哲理,让人感受到时间的流逝和生命的宝贵。