啜粥烹花细和诗
请君打退閒烦恼,啜粥烹花细和诗。
《学馆閒题》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《学馆閒题》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
据见定时俱是足,
苦思量处便成痴。
请君打退閒烦恼,
啜粥烹花细和诗。
诗意:
这首诗词表达了诗人在学馆中闲适自在的心情。诗人认为,只要按时按点地学习,就不会有遗憾;只要思索问题,就会陷入痴迷。他邀请朋友们摒退杂念和烦恼,一起品味清粥和烹饪美丽的花朵,享受细致的诗意。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对学习和生活的看法。诗人通过学馆这一象征知识的地方,表达了他对规律有序的生活态度的认同。他认为,只要遵循时间的安排,按时学习,就能够满足内心的需求。而当他沉思问题时,他会陷入对知识的痴迷之中,这也显示了他对学识的热爱和追求。
在诗的结尾,作者邀请朋友们一同打退杂念和烦恼,共同享受生活中的美好。他提到了喝粥和烹饪花朵,这些日常细致的事物象征着生活中的美好与细节之处。通过与友人共同品味这些细节,他们可以感受到生活的愉悦,并以这种愉悦的心情创作诗歌。
整首诗词流畅自然,表达了作者对学习和生活的态度。他鼓励人们按时学习,思考问题,并通过欣赏生活中的美好事物来获得灵感和满足感。这种积极向上的心态和对生活的热爱,给人以启迪和鼓舞。
“啜粥烹花细和诗”全诗拼音读音对照参考
xué guǎn xián tí
学馆閒题
jù jiàn dìng shí jù shì zú, kǔ sī liang chù biàn chéng chī.
据见定时俱是足,苦思量处便成痴。
qǐng jūn dǎ tuì xián fán nǎo, chuài zhōu pēng huā xì hè shī.
请君打退閒烦恼,啜粥烹花细和诗。
“啜粥烹花细和诗”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗描绘的是一种深刻的生活哲学或者体验。“据见定时俱是足”,可以解读为诗人提出在生活中有许多应该关注的事物,这些事物在特定的时间出现,满足我们的需求或期望。“苦思量处便成痴”,则揭示了过度的思考或过度关注某些事物可能会带来困扰和困扰,甚至让人陷入痴迷的状态。
感受这句诗时,我体会到的是一种生活的智慧和对生活的洞察。它提醒我们,在生活中应该把握适当的度,既要关注重要的东西,也要学会放下过度的思考带来的负担。过于执着或过于纠结某些事情可能会让我们失去生活的平衡和宁静。这句诗鼓励我们在生活中寻找平衡,接受生活中的变化,同时也提醒我们避免过度思考和过度执着带来的困扰。这是一种对生活的深刻理解,也是一种人生的智慧。