朽质任浮沉
未凭三窟兔,得似九皋禽。
煮石清泉洁,眠云翠壁深。
生来有诗痴,老去亦忘吟。
《朽质》释文珦 翻译、赏析和诗意
《朽质》是一首宋代的诗词,作者是释文珦。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
朽质任浮沉,都无住著心。
我的身体随波逐流,没有定居的心思。
未凭三窟兔,得似九皋禽。
不依赖三窟的兔子,像九皋的禽鸟一样自得其乐。
煮石清泉洁,眠云翠壁深。
煮沸的石头清澈,云朵在碧绿的山壁上沉睡。
生来有诗痴,老去亦忘吟。
生来就有对诗的痴迷,年老后也会忘记吟咏。
诗意:
这首诗词表达了作者的心境和态度。他自比朽质,意味着自己的身体和存在都是短暂的,像漂浮的木头一样随波逐流,没有稳定的栖身之地。作者通过与三窟兔和九皋禽的对比,表达了自己不依赖外在环境和物质,能够自在自足的心态。接着,他运用煮石清泉和眠云翠壁的意象,描绘了清澈纯净的景象,展现了内心的宁静和深邃。最后,他谈论了自己与诗的关系,他从出生就痴迷于诗歌,但随着年岁的增长,他也会忘记吟咏。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对生命和存在的思考。作者以朽质自喻,传达了生命短暂和无常的真实感受。诗中的对比描绘了作者超脱于尘世之外的心态,表现了对自由自在生活态度的追求。煮石清泉和眠云翠壁的景象,展示了作者内心的宁静和对自然的敬畏之情。最后,诗人的自述揭示了他对诗歌的热爱和对时光流逝的无奈,诗歌成为他心灵的寄托和表达。
这首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了作者对生命和人生的思索。通过与自然景物的对比和自述,展现了作者独特的心灵境界和对诗歌的热爱。这首诗词以诗人独特的视角和感悟,引发读者对生命和存在的深入思考。
“朽质任浮沉”全诗拼音读音对照参考
xiǔ zhì
朽质
xiǔ zhì rèn fú chén, dōu wú zhù zhe xīn.
朽质任浮沉,都无住著心。
wèi píng sān kū tù, dé shì jiǔ gāo qín.
未凭三窟兔,得似九皋禽。
zhǔ shí qīng quán jié, mián yún cuì bì shēn.
煮石清泉洁,眠云翠壁深。
shēng lái yǒu shī chī, lǎo qù yì wàng yín.
生来有诗痴,老去亦忘吟。
“朽质任浮沉”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论