灵府自怡神
食每吸丹景,饱常漱玄津。
洞览周八极,内照唯一真。
体妙含至精,希微难具陈。
《游仙》释文珦 翻译、赏析和诗意
《游仙》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《游仙》中文译文:
喧嚣非所事,
灵府自怡神。
食每吸丹景,
饱常漱玄津。
洞览周八极,
内照唯一真。
体妙含至精,
希微难具陈。
诗意:
这首诗词描绘了作者游仙的心境和体验。诗人认为喧嚣纷扰并非他所追求的,而是在灵府中自得其乐、愉悦自身的精神。他通过吸食丹药,感受到了奇妙的景象,从中获得满足,同时也用清泉漱洗自己的内心。他穿越洞府,观察八方的极致美景,而在内心中只照耀着一个真理。作者的体悟超越了寻常,融含了至精的境界,其中的微妙之处难以具体表达出来。
赏析:
《游仙》以简洁而精炼的语言,表达了诗人对于超脱尘嚣,追求内心宁静的渴望。诗中的“喧嚣非所事”表明了作者对于繁琐世事的抛弃和超越,他寻求的是心灵上的愉悦和安宁。通过“食每吸丹景”,他吸纳了仙境中的美景,使自己心境愈加满足,而“饱常漱玄津”则是用清泉洗涤自己的心灵,使其保持清澈和纯净。
诗中的“洞览周八极”表明了诗人的灵气和洞察力,他超越了常人的眼界,观察到了周围世界的极致之美,而“内照唯一真”则是他在内心中所持有的真理和信念。整首诗以自然、纯净的意象描绘了诗人内心的境界,体现了他对于精神境界的追求和对超越凡俗的向往。
《游仙》展示了作者追求超越尘世的内心境界和对于纯净、宁静的追求。通过描绘仙境中的美景和洞察世界的能力,诗人表达了对于精神自由和内心平和的渴望。整首诗以简洁的语言和意象构建了一幅宁静而超凡的画面,引导读者感受作者的境界和情感。
“灵府自怡神”全诗拼音读音对照参考
yóu xiān
游仙
xuān xiāo fēi suǒ shì, líng fǔ zì yí shén.
喧嚣非所事,灵府自怡神。
shí měi xī dān jǐng, bǎo cháng shù xuán jīn.
食每吸丹景,饱常漱玄津。
dòng lǎn zhōu bā jí, nèi zhào wéi yī zhēn.
洞览周八极,内照唯一真。
tǐ miào hán zhì jīng, xī wēi nán jù chén.
体妙含至精,希微难具陈。
“灵府自怡神”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论