白玉壶中春淡淡
白玉壶中春淡淡,小梅枝上日晖晖。
何心更问世荣辱,有口不言人是非。
何心更问世荣辱,有口不言人是非。
《示贺客二首》钱时 翻译、赏析和诗意
《示贺客二首》是宋代钱时的作品。下面是对这两首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词一:
白玉壶中春淡淡,
小梅枝上日晖晖。
何心更问世荣辱,
有口不言人是非。
译文:
在白玉壶中春天淡淡,
小梅枝上阳光普照。
我有何心去问世间的荣辱,
即使有口舌之争也不说人的是非。
诗意:
这首诗通过描绘白玉壶中的淡淡春光和小梅枝上的明亮阳光,表达了诗人内心淡泊宁静的情感。诗人不关心世间的名利和是非是非,他选择保持沉默,不去评判他人或去争辩。诗人以自己的姿态示人,展现出超脱尘世的心态。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人的人生态度。白玉壶中的淡淡春光和小梅枝上的明亮阳光形成了鲜明对比,凸显了诗人内心的宁静与淡泊。诗人不愿沉浸于世俗的纷争和口舌之争,他选择保持沉默,不与人争论是非是非。这种心态彰显了诗人超然物外的品格,体现了他对世间繁杂之事的超越和超脱。整首诗以简约的语言表达了深刻的哲理,体现了宋代诗人追求心灵自由和宁静的思想追求。
“白玉壶中春淡淡”全诗拼音读音对照参考
shì hè kè èr shǒu
示贺客二首
bái yù hú zhōng chūn dàn dàn, xiǎo méi zhī shàng rì huī huī.
白玉壶中春淡淡,小梅枝上日晖晖。
hé xīn gèng wèn shì róng rǔ, yǒu kǒu bù yán rén shì fēi.
何心更问世荣辱,有口不言人是非。
“白玉壶中春淡淡”平仄韵脚
拼音:bái yù hú zhōng chūn dàn dàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论