万紫千红次第开
年年春色先摧柳,万紫千红次第开。
零落墙阴人不问,只怜残雪一株梅。
零落墙阴人不问,只怜残雪一株梅。
《己巳新春》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《己巳新春》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
己巳新春
春天的色彩总是先从垂柳上展现,
接着万紫千红的花朵相继绽开。
落在荒墙阴暗处的花瓣,人们不再关注,
只有我心中怜悯那孤傲的梅花。
诗意:
这首诗词以春天为背景,描绘了不同花卉在春季中的开放过程。作者通过对柳树和花朵的描绘,展现了春天的美丽景色。然而,尽管花朵盛开,却有一株梅花被忽略在墙阴之处,作者对这株残雪下的梅花充满怜悯之情。
赏析:
这首诗词通过对春天景色的描绘,传达出作者对大自然的敏感和细腻的情感。作者用“年年春色先摧柳”这句来强调柳树在春天中最早展现出活力,暗示了春天的到来。接着,“万紫千红次第开”一句,形象地描绘了各种花朵的绚烂盛开,生动地展示了春天的繁荣景象。
然而,诗中作者提到了一株被雪覆盖的梅花,它位于荒墙阴暗的地方,被人们忽略。这株梅花成了诗人心中的孤芳,作者对其充满怜悯之情,表达了对被遗忘和被边缘化的事物的关怀和思考。
通过对自然景色的描绘和对梅花的怜悯,这首诗词展示了诗人对大自然的敏感和对人性的思考。它既揭示了春天的美丽和生机,又唤起了人们对被遗忘事物的关注,引发读者对人与自然的关系的思考。
“万紫千红次第开”全诗拼音读音对照参考
jǐ sì xīn chūn
己巳新春
nián nián chūn sè xiān cuī liǔ, wàn zǐ qiān hóng cì dì kāi.
年年春色先摧柳,万紫千红次第开。
líng luò qiáng yīn rén bù wèn, zhǐ lián cán xuě yī zhū méi.
零落墙阴人不问,只怜残雪一株梅。
“万紫千红次第开”平仄韵脚
拼音:wàn zǐ qiān hóng cì dì kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论