尚书再火伏生家
撑肠拄肚总聱牙,汉室龙兴发乍华。
掌故不来光影暮,尚书再火伏生家。
掌故不来光影暮,尚书再火伏生家。
《咏史上》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·伏生》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
撑肠拄肚总聱牙,
汉室龙兴发乍华。
掌故不来光影暮,
尚书再火伏生家。
诗意:
这首诗以伏生为主题,表达了对汉室兴起和伏生家族的再度繁荣的祝愿。通过描绘伏生的形象,诗人展示了伏生家族的伟大历史和辉煌成就,以及他们在政治和文化领域的重要地位。
赏析:
这首诗使用了一些形象生动的词语,营造了一种庄严而又豪放的氛围。"撑肠拄肚"形容伏生身材高大挺拔,气度非凡,显示出他的威严和权威。"汉室龙兴发乍华"意味着大汉朝廷的复兴和繁荣,预示着伏生家族的辉煌。"掌故不来光影暮"暗示着伏生的学问渊博,他的智慧和才能使得历史的真相得以昭示,不再被遗忘。"尚书再火伏生家"表示伏生家族再次执掌重要职位,取得重大成就。
整首诗通过对伏生的赞颂,展现了他在历史中的重要地位和家族的辉煌。诗人通过运用形象生动的词语和富有节奏感的语言,描绘了一个庄严而辉煌的历史画面。这首诗既具有历史意义,又表达了对伏生家族的祝愿,展示了作者对历史的敬仰和对伟大人物的崇拜之情。
“尚书再火伏生家”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng
咏史上
chēng cháng zhǔ dù zǒng áo yá, hàn shì lóng xīng fā zhà huá.
撑肠拄肚总聱牙,汉室龙兴发乍华。
zhǎng gù bù lái guāng yǐng mù, shàng shū zài huǒ fú shēng jiā.
掌故不来光影暮,尚书再火伏生家。
“尚书再火伏生家”平仄韵脚
拼音:shàng shū zài huǒ fú shēng jiā
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论