今年丹荔逐南风
似恨庭前绛囊少,殷勤来献绣球红。
《山丹五本盛开》陈宓 翻译、赏析和诗意
《山丹五本盛开》是宋代陈宓创作的一首诗词,下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
山丹五本盛开,
今年丹荔逐南风,
独有名花发旧丛。
似恨庭前绛囊少,
殷勤来献绣球红。
译文:
红色的山丹花盛开着,
今年丹荔花随着南风飘香,
只有这朵名花绽放在旧丛中。
它似乎恨庭前的红绳少了,
热情地来献上红色的绣球。
诗意:
这首诗通过描写山丹花盛开的景象,表达了作者对美好事物的赞美和对红色的追求。山丹花是一种代表红色的花朵,象征着热情、繁荣和幸福。诗中的丹荔花随着南风飘香,显示了自然界的美好景象。作者通过描述这种美丽的花朵,表达了他对红色的喜爱,并将其比喻为一种珍贵的宝物。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了山丹花的美丽景象。诗中的山丹花被描绘成独具特色的名花,与其他花朵相区别。作者用"似恨庭前绛囊少"的形象语言,表达了山丹花红色的独特之处,似乎在抱怨庭前的红绳不够多。最后两句"殷勤来献绣球红"表达了山丹花红色绚丽的外表,象征着热情和繁荣。
整首诗以山丹花为主题,通过对花朵的描写,传达了作者对红色和美好事物的追求。同时,通过将花朵比喻为珍贵的宝物,诗中还蕴含着一种珍重和保护美好事物的情感。这首诗展示了宋代诗人对自然景物的细腻观察和对美的热爱,给人以美好、愉悦的感受。
“今年丹荔逐南风”全诗拼音读音对照参考
shān dān wǔ běn shèng kāi
山丹五本盛开
jīn nián dān lì zhú nán fēng, dú yǒu míng huā fā jiù cóng.
今年丹荔逐南风,独有名花发旧丛。
shì hèn tíng qián jiàng náng shǎo, yīn qín lái xiàn xiù qiú hóng.
似恨庭前绛囊少,殷勤来献绣球红。
“今年丹荔逐南风”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论