巫峡山高苦霜雪
巫峡山高苦霜雪,附书那有北来鸿。
《感事三首》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《感事三首》是晁公溯的作品,描绘了中原和江东地区的景象,以及作者面对战争的感慨和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《感事三首》
中原耆旧老江东,
泪洒军前草木风。
巫峡山高苦霜雪,
附书那有北来鸿。
译文:
中原的老人们思念着江东,
泪水洒在军前的风吹草木上。
巫峡山高耸,苦受霜雪之苦,
附在书信上的鸿雁怎能飞往北方?
诗意:
这首诗通过描绘中原和江东的景象,表达了晁公溯对战争的悲愤和对家乡的思念之情。诗中所述的中原和江东,分别代表了北方和南方,象征两个不同的世界。中原的耆旧老人们,代表了战争的牺牲者和受苦的百姓,他们思念着江东的安宁与和平。泪洒军前的草木,折射出作者内心对战争残酷现实的悲伤和无奈。巫峡山高耸,霜雪覆盖,象征着北方的严寒和困难,使得附在书信上的鸿雁无法传递信息。
赏析:
这首诗以简洁而含蓄的语言,揭示了晁公溯对战争的反思和对家乡的思念之情。作者通过对中原和江东的对比描写,表达了对战争残酷现实的痛心和对和平安宁的向往。诗中所用的意象生动而富有感染力,如泪洒军前的草木,巫峡山高苦霜雪,给读者带来深深的触动和共鸣。同时,通过"附书那有北来鸿"的描述,诗人表达了对信息无法传递和联系中断的失望和悲凉之情。整首诗情感真挚,意境深远,通过对战争和家乡的描绘,让读者感受到作者内心的痛苦和对和平的渴望,展现了晁公溯深邃的思想和对时代的关注。
“巫峡山高苦霜雪”全诗拼音读音对照参考
gǎn shì sān shǒu
感事三首
zhōng yuán qí jiù lǎo jiāng dōng, lèi sǎ jūn qián cǎo mù fēng.
中原耆旧老江东,泪洒军前草木风。
wū xiá shān gāo kǔ shuāng xuě, fù shū nà yǒu běi lái hóng.
巫峡山高苦霜雪,附书那有北来鸿。
“巫峡山高苦霜雪”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论