漠漠轻云弃寒影
黄槐开尽举子心,丹桂喜传仙籍信。
竹斋双手缩袖间,坐看群儿鏖一战。
春风跃马不为难,此去毋言日边远。
《秋试示诸儿》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《秋试示诸儿》是宋代裘万顷创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
漠漠轻云弃寒影,
秋天的天空飘着轻薄的云朵,摒弃了寒冷的阴影,
霏霏小雨生秋兴。
细雨纷纷扬扬,给秋天带来了喜悦的情绪。
黄槐开尽举子心,
黄槐花已经开得满树,激发了读书人的期望之心,
丹桂喜传仙籍信。
丹桂花欣喜地传达了成为仙人的消息。
竹斋双手缩袖间,
在竹制的书斋里,双手袖进袖口之间,
坐看群儿鏖一战。
坐在那里,观看着一群年轻人奋战的景象。
春风跃马不为难,
春风吹动,骏马跃动,没有什么困难能阻挡,
此去毋言日边远。
我们将去的地方不要言说得太远。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘秋天的景象为主线,表达了作者对秋天的独特感悟和对年轻一代的鼓励。
诗中通过描述秋天的云朵、小雨和花卉,展现了秋天的美丽和喜悦。黄槐花开满枝头,象征着读书人内心的渴望和追求。丹桂花传达了成为仙人的信息,寓意着学子们在追求卓越的过程中能够超越凡俗,追求高尚的境界。
诗词的后半部分描述了作者坐在竹斋中,观看年轻一代奋战的情景。春风和骏马的形象象征着青春和朝气蓬勃的力量。这表达了作者对年轻一代的赞赏和鼓励,鼓励他们在前进的道路上勇往直前,不畏艰难。
最后两句“此去毋言日边远”,表达了作者对年轻人前途的祝福,鼓励他们不要拘泥于眼前的困难和局限,敢于追求更广阔的境界和未来。
整首诗词以秋天景象为背景,通过描绘自然景物和借物抒情的手法,既展示了秋天的美好,又寄托了对年轻一代的期待和鼓励,充满了诗意和哲理。
“漠漠轻云弃寒影”全诗拼音读音对照参考
qiū shì shì zhū ér
秋试示诸儿
mò mò qīng yún qì hán yǐng, fēi fēi xiǎo yǔ shēng qiū xìng.
漠漠轻云弃寒影,霏霏小雨生秋兴。
huáng huái kāi jǐn jǔ zǐ xīn, dān guì xǐ chuán xiān jí xìn.
黄槐开尽举子心,丹桂喜传仙籍信。
zhú zhāi shuāng shǒu suō xiù jiān, zuò kàn qún ér áo yī zhàn.
竹斋双手缩袖间,坐看群儿鏖一战。
chūn fēng yuè mǎ bù wéi nán, cǐ qù wú yán rì biān yuǎn.
春风跃马不为难,此去毋言日边远。
“漠漠轻云弃寒影”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论