灯前轧轧夜鸣机
困来不觉支颐睡,鼠啮丝头四散飞。
《织妇》释智圆 翻译、赏析和诗意
《织妇》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
织妇夜晚在灯前劳作,九月的风高吹拂着她的衣裳,但她却还未授衣。夜晚的寂静中,织机嘎嘎地响着,夜晚的鸟儿在机声中不停地鸣叫。她劳累困倦时,不知不觉地靠着织机托住下巴入眠,就像是在支撑着自己的疲倦。而在这个时候,老鼠啃咬着丝线的头端,四散地飞舞着。
这首诗词通过描写织妇夜晚辛勤工作的场景,展示了她在风高灯前的孤独与辛劳。风高的九月象征着秋天的来临,也意味着岁月的流逝,而织妇的劳作与时间的流逝形成了鲜明的对比。织妇在孤独的夜晚,为了生计,不畏辛劳地织造着。她的劳作声、夜鸟的鸣叫与老鼠的啃咬构成了一种寂寞而又烦躁的氛围,给人一种静谧而不安的感觉。
诗词中的织妇是一个普通的劳动者,她的辛劳和坚韧体现了宋代民间劳动者的精神。她的坚持与付出,展示出了一种对生活的执着和对家庭的责任。这首诗词通过细腻的描写和织妇的形象,表达了诗人对劳动者的敬意和对平凡生活的感悟。
整首诗词以织妇的劳作场景为主线,通过对景物的描写和细节的刻画,传达了一种对劳动者辛勤劳作和坚韧精神的赞美。它表达了对平凡生活的体验和对劳动者辛劳付出的敬意,同时也暗示了时间的流逝和生命的脆弱。这首诗词通过简洁而准确的语言,勾勒出了一个平凡而真实的画面,使读者能够感受到其中蕴含的情感和意义。
“灯前轧轧夜鸣机”全诗拼音读音对照参考
zhī fù
织妇
jiǔ yuè fēng gāo wèi shòu yī, dēng qián yà yà yè míng jī.
九月风高未授衣,灯前轧轧夜鸣机。
kùn lái bù jué zhī yí shuì, shǔ niè sī tóu sì sàn fēi.
困来不觉支颐睡,鼠啮丝头四散飞。
“灯前轧轧夜鸣机”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论