是谁隔屋鸣弦管
秋雨沉沉酒醒迟,小窗灯火对唐诗。
是谁隔屋鸣弦管,恰似吴山梦觉时。
是谁隔屋鸣弦管,恰似吴山梦觉时。
《秋雨》赵文 翻译、赏析和诗意
《秋雨》是宋代赵文所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋雨沉沉酒醒迟,
小窗灯火对唐诗。
是谁隔屋鸣弦管,
恰似吴山梦觉时。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的夜晚景象。在深沉的秋雨中,人们饮酒醉眠,直到酒意渐退才醒来。透过小窗户,灯火映照着墙上的唐诗,使人沉浸在古典文学的氛围中。诗人不禁想起了一个人,隔着屋子传来了弦管的声音,宛如吴山上的梦境醒来时的感觉。
赏析:
这首诗词以简洁而质朴的语言,展现了秋天夜晚的一幕。秋雨的沉寂和醒来的迟缓,揭示出人们在这样的季节里喜欢沉思和沉醉的心情。小窗户上的灯火对唐诗的映照,使人们在品味美酒的同时,也能享受文学的滋养。而传来的弦管声,则增添了一丝神秘和遥远的感觉,仿佛置身于吴山的梦幻之中。整首诗词以意境的描绘和情感的表达为主线,表现了秋夜中的静谧与美好,引发读者内心对自然与人文的思考和感悟。
“是谁隔屋鸣弦管”全诗拼音读音对照参考
qiū yǔ
秋雨
qiū yǔ chén chén jiǔ xǐng chí, xiǎo chuāng dēng huǒ duì táng shī.
秋雨沉沉酒醒迟,小窗灯火对唐诗。
shì shuí gé wū míng xián guǎn, qià sì wú shān mèng jué shí.
是谁隔屋鸣弦管,恰似吴山梦觉时。
“是谁隔屋鸣弦管”平仄韵脚
拼音:shì shuí gé wū míng xián guǎn
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论