一千年后李阳冰
世间草隶是云礽,汲冢深埋唤不譍。
五百年间徐骑省,一千年后李阳冰。
五百年间徐骑省,一千年后李阳冰。
《赠张君》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《赠张君》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。这首诗词通过描绘世间的变迁和历史的流转,表达了对友人张君的思念之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《赠张君》中文译文:
世间的事物如同浮云一般轻飘,
埋葬在深深的冢墓里召唤不回。
五百年过去了,徐骑仍然珍重,
一千年之后,李阳冰依然难忘。
诗意和赏析:
这首诗词以深邃的意境和悠远的历史感触动人心弦。诗人以草隶之物喻世间的事物,将其比作浮云般的虚幻和短暂。生命如同浮云,转瞬即逝,一旦离去就再也无法回来。作者表达了对时间流转的感叹和对逝去事物的思念。
诗中提到的徐骑和李阳冰是历史上的名人。徐骑是宋代的文学家,他的作品流传至今,被世人珍重。李阳冰是宋代的政治家和文学家,他的才华在一千年后依然被人们铭记。通过提及这两位历史人物,诗人表达了对友人张君的珍视和思念之情。
整首诗词以简练而凝练的语言,抒发了人们对时间的感慨和对逝去事物的怀念。通过对历史人物的提及,诗人将个人情感与历史相结合,给人以深思和共鸣。这首诗词以其独特的意境和情感表达,展示了诗人的才华和对友人的深情厚意。
“一千年后李阳冰”全诗拼音读音对照参考
zèng zhāng jūn
赠张君
shì jiān cǎo lì shì yún réng, jí zhǒng shēn mái huàn bù yīng.
世间草隶是云礽,汲冢深埋唤不譍。
wǔ bǎi nián jiān xú qí shěng, yī qiān nián hòu lǐ yáng bīng.
五百年间徐骑省,一千年后李阳冰。
“一千年后李阳冰”平仄韵脚
拼音:yī qiān nián hòu lǐ yáng bīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论