见说香山老居士
万竿丛里立嶆峨,叶叶清风受用多。
见说香山老居士,夜深犹唱竹枝歌。
见说香山老居士,夜深犹唱竹枝歌。
《竹阁》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
译文:
在万竿竹丛中耸立着高峰,清风吹拂着每片竹叶。听说这位名叫香山的老居士,深夜里依然唱着竹枝歌。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅竹林景象,展现了竹子的高耸和繁茂。竹子是中国文化中的象征之一,被赋予了清雅、坚韧和谦逊的意义。诗人通过描述竹林的壮美和清风轻拂竹叶的情景,传达了自然的宁静和纯粹,以及竹子的高洁和品质。
诗中提到的香山老居士,是一个虚构的人物,他在深夜依然唱着竹枝歌。竹枝歌是一种宋代的民间歌曲,以其朴素、自然的特点而闻名。香山老居士深夜唱竹枝歌,展现了他对竹子的钟爱和对自然的热爱。这也可以理解为他在竹林中寻找灵感和安慰,或者是通过歌唱来表达对竹林的赞美和情感的宣泄。
整首诗以简洁的语言描绘了竹林的美丽和宁静,通过对竹子和香山老居士的描写,传达了对自然和清雅生活的向往。这首诗通过对竹林景象的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的追求,同时也传递了对竹子这一象征物的赞美和敬仰。
“见说香山老居士”全诗拼音读音对照参考
zhú gé
竹阁
wàn gān cóng lǐ lì cáo é, yè yè qīng fēng shòu yòng duō.
万竿丛里立嶆峨,叶叶清风受用多。
jiàn shuō xiāng shān lǎo jū shì, yè shēn yóu chàng zhú zhī gē.
见说香山老居士,夜深犹唱竹枝歌。
“见说香山老居士”平仄韵脚
拼音:jiàn shuō xiāng shān lǎo jū shì
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论