春山入酒杯
石榴书壁去,金粟满包来。
云气侵丹灶,春山入酒杯。
步虚声渐远,何处觅蓬莱。
《金粟道人》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《金粟道人》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾经享用过如同瓜枣一般的美食,
桃树不断地开花。
石榴书籍离去,金粟装满了包囊。
云气弥漫在红色炉灶上,
春山融入了酒杯之中。
步履虚幻的声音渐行渐远,
不知何处寻找蓬莱仙境。
诗意:
《金粟道人》以饮食、自然景观和仙境寻找为主题,通过描绘食物的美味、桃花的盛开以及神秘的仙境,表达了对美好事物的追求和渴望超脱尘世的心境。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了丰富的意象和情感。作者通过描述曾经的美食体验,如同瓜枣一般的滋味,唤起读者的味觉感受。接着,桃花的绽放象征着春天的到来,带给人们希望和喜悦。
诗中的石榴书籍离去,金粟装满了包囊,暗示着作者抛弃了世俗的纷扰和功名利禄的追求,而选择了追寻内心的真正追求,将其比喻为金粟,寓意珍贵而纯净的境界。
云气侵丹灶,春山入酒杯,通过自然景观的描绘,传递出清新和宁静的氛围。红色的炉灶冒出了袅袅的云气,春山的美景仿佛融入了酒杯之中,使读者感受到了一种超凡脱俗的意境。
最后两句“步虚声渐远,何处觅蓬莱”,表达了作者对仙境的向往和追求。步履虚幻的声音渐行渐远,象征着作者在追寻仙境的旅途中渐行渐远,而蓬莱则被视为仙境的象征,寓意着人们对永恒和完美的追求。
通过诗词的描绘和意象的营造,《金粟道人》传达了对美食、自然和超脱尘世的向往,以及对理想境界的追求。这首诗词以简洁而富有意境的语言,引发读者对人生境界和追求的思考。
“春山入酒杯”全诗拼音读音对照参考
jīn sù dào rén
金粟道人
céng shí rú guā zǎo, pán táo jǐ dù kāi.
曾食如瓜枣,蟠桃几度开。
shí liú shū bì qù, jīn sù mǎn bāo lái.
石榴书壁去,金粟满包来。
yún qì qīn dān zào, chūn shān rù jiǔ bēi.
云气侵丹灶,春山入酒杯。
bù xū shēng jiàn yuǎn, hé chǔ mì péng lái.
步虚声渐远,何处觅蓬莱。
“春山入酒杯”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论