是非不上钓鱼舟
是非不上钓鱼舟,从此闲身得自由。
一色藕花三十丈,明年归住鉴湖头。
一色藕花三十丈,明年归住鉴湖头。
《钓鱼》苏泂 翻译、赏析和诗意
《钓鱼》是一首宋代苏泂的诗词。诗中描绘了作者在钓鱼时的心境和得到的自由感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不去参与是非纷争,
乘坐钓鱼船,我自在闲适。
一望无际的藕花盛开长达三十丈,
我决定明年定居在鉴湖的岸头。
诗意:
《钓鱼》描绘了作者选择钓鱼这种宁静的休闲活动,逃离喧嚣和是非纷争的世界,获得内心的自由和平静。诗人通过描绘藕花盛开的景象,表达了对美好自然环境的向往和渴望,决定在鉴湖定居,与自然相伴。
赏析:
《钓鱼》是一首以写景为主,表达作者对自由和宁静生活向往的诗词。诗中以钓鱼为媒介,通过对自然景色的描绘,展现了作者内心的宁静和追求自由的态度。诗中的藕花景象,是对美好自然世界的描绘,通过描写藕花盛开长达三十丈,展示了大自然的壮丽和绚丽多彩。作者选择在鉴湖头定居,暗示了他将追求一种与大自然和谐相处的生活方式。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感和心境,通过与自然的亲密接触,作者找到了内心的平静和自由。诗中的"闲身得自由"表达了摆脱尘世纷扰的渴望,以及追求宁静自在的生活态度。整首诗以简约的形式,传递了对自由、宁静和自然的向往,展示了作者对纷繁世事的超脱和追求内心自在的精神境界。
“是非不上钓鱼舟”全诗拼音读音对照参考
diào yú
钓鱼
shì fēi bù shàng diào yú zhōu, cóng cǐ xián shēn dé zì yóu.
是非不上钓鱼舟,从此闲身得自由。
yī sè ǒu huā sān shí zhàng, míng nián guī zhù jiàn hú tóu.
一色藕花三十丈,明年归住鉴湖头。
“是非不上钓鱼舟”平仄韵脚
拼音:shì fēi bù shàng diào yú zhōu
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论