红消日脚明
千峰就妆束,万旬互窥瞰。
红消日脚明,绿净山影蘸。
我来一登临,扁舟隐可缆。
《东湖》郑清之 翻译、赏析和诗意
《东湖》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。以下是《东湖》的中文译文、诗意和赏析:
译文:
谁将东湖光,敛作大圆鉴。
千峰就妆束,万旬互窥瞰。
红消日脚明,绿净山影蘸。
我来一登临,扁舟隐可缆。
诗意与赏析:
这首诗以描绘东湖的美景为主题,通过细腻的描写和比喻手法,表达了作者对东湖的深情和景物的壮美。
诗的开头,作者询问谁将东湖的光景收敛起来,化作一面巨大的圆镜。这里的“大圆鉴”可以理解为指东湖的水面,以其宽广、平静的特点,好似一面宏大的镜子,反射出周围的景色。
接着,诗人以形容东湖周围的群山为主,将山峰的姿态比作妆束的样子。千峰迎接东湖的倒影,就像是妆束整齐的山峰一样,而万旬则指山峰之间的距离,使得彼此可以互相窥瞰。这里的描写展示了山峰的壮美和与东湖的亲密联系。
接下来,诗人以红色、绿色来描绘日落和山影,红消指太阳落下的时刻,日脚明是指太阳的余晖照亮了整个山野。而绿净山影蘸,则是指山影沾染着湖水的绿色,形成一幅宁静而美丽的景象。这里运用了色彩的对比来表现自然的变幻和光影的美感。
最后,诗人表达了自己登临东湖时的心情。他说自己来到这里,可以隐约看到一艘扁舟,好像可以将船绳拴在湖边。这里的扁舟和船绳,暗示着诗人在东湖畅游的愿望,也暗示着东湖的宽广和安静。
整首诗通过对东湖景色的描绘,展示了自然山水的壮美和宁静,同时也表达了作者对东湖的喜爱和向往之情。通过细腻的描写和比喻手法,诗人将读者带入了东湖的美景之中,让人感受到其中的宁静和神秘。
“红消日脚明”全诗拼音读音对照参考
dōng hú
东湖
shuí jiāng dōng hú guāng, liǎn zuò dà yuán jiàn.
谁将东湖光,敛作大圆鉴。
qiān fēng jiù zhuāng shù, wàn xún hù kuī kàn.
千峰就妆束,万旬互窥瞰。
hóng xiāo rì jiǎo míng, lǜ jìng shān yǐng zhàn.
红消日脚明,绿净山影蘸。
wǒ lái yī dēng lín, piān zhōu yǐn kě lǎn.
我来一登临,扁舟隐可缆。
“红消日脚明”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论