旧闻修觉寺
句法雄千古,山形尽数州。
野宽仍据会,江合却分流。
畏暑犹如此,吾方事远游。
《过新津游修觉山》李流谦 翻译、赏析和诗意
《过新津游修觉山》是宋代诗人李流谦的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
听说修觉寺的事迹已久,现在我在苇岸上搭船。句法雄伟,有着千古的风采;山的形状尽收眼底,仿佛可以看遍整个州。原野宽广,依然聚在一起,江水却分流而去。即便在炎热的夏季,我仍然想要远游。
诗意:
《过新津游修觉山》以修觉寺为背景,描绘了诗人乘船游览新津,欣赏山水美景的情景。诗人表现了景色的雄伟壮丽,山形的变化和江水的分流,以及自己对远游的向往。
赏析:
这首诗通过对修觉山的描绘,展现了大自然的壮丽和变幻之美。诗人以简洁而准确的语言,描绘了山的形状尽数州,展示了山势的雄伟壮观。诗中的句法雄伟,句句有力,表现出古代诗歌的特点和魅力。
诗中还有一些独特的意象,如野宽仍据会、江合却分流,通过对野和江的描写,展示了大自然的广袤和变化。这些意象与诗人畏暑而仍然远游的心境相呼应,表达了对自由自在、远离尘嚣的向往。
整首诗以景物描写为主,没有明确的情感表达,但通过对景物的描绘,诗人传递了一种宁静、自由、追求美好的心境。读者可以通过欣赏这样一幅山水画般的景象,感受到诗人的远行情怀,引发自己的遐想和思考。
总体而言,李流谦的《过新津游修觉山》通过对自然景色的描绘,展示了大自然的壮丽和变幻之美,同时又传递了对自由、远行的向往,给人以宁静、自由的感觉,引发读者对自然和心灵的思考。
“旧闻修觉寺”全诗拼音读音对照参考
guò xīn jīn yóu xiū jué shān
过新津游修觉山
jiù wén xiū jué sì, wěi àn què wéi zhōu.
旧闻修觉寺,苇岸却维舟。
jù fǎ xióng qiān gǔ, shān xíng jìn shù zhōu.
句法雄千古,山形尽数州。
yě kuān réng jù huì, jiāng hé què fēn liú.
野宽仍据会,江合却分流。
wèi shǔ yóu rú cǐ, wú fāng shì yuǎn yóu.
畏暑犹如此,吾方事远游。
“旧闻修觉寺”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论