寒食清明一箭过
兔葵燕麦易轻脱,红药碧桃须孰何。
《闲居十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《闲居十首》是宋代诗人陈造的作品,描绘了一个宁静的居所景象。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒食清明一箭过,
在寒食和清明之间,只需要一支箭的时间,
晚晴庭院绿阴多。
晚上,庭院里绿荫浓郁。
兔葵燕麦易轻脱,
野兔和野葵、燕麦都容易脱离束缚,
红药碧桃须孰何。
红色的药草和青翠的桃花,哪个更美丽呢?
诗词的诗意是描绘了一个宁静而自然的居所景象。诗人通过描绘寒食和清明之间的短暂时间,强调了居所的宁静与安详。晚上的庭院被绿意所笼罩,给人一种宁静、清新的感觉。诗人通过描述野兔、野葵、燕麦、红药和碧桃等自然元素,展示了自然界的美丽和生机,同时也暗示了居所的宜人环境。
赏析:
《闲居十首》通过简洁而质朴的语言,描绘了一个宁静的居所景象,使人产生一种安详和宜人的感受。诗中的寒食和清明象征着时间的流逝,而一箭过的描写则强调了时间的短暂。晚上的庭院绿阴浓郁,给人一种清新宜人的感觉,使人心情舒畅。而描述的野兔、野葵、燕麦、红药和碧桃等元素,则使整个景象更加生动有趣,展示了自然界的美丽和生机。通过对自然景象的描绘,诗人传递了对宁静生活的向往和对自然美的赞美。
整首诗词以简练、自然的语言表达了诗人对宁静居所和自然美的热爱,让人感受到一种恬静宜人的氛围。同时,通过对时间的暗示和自然元素的描绘,诗人也带给读者对生命短暂和自然之美的思考。
“寒食清明一箭过”全诗拼音读音对照参考
xián jū shí shǒu
闲居十首
hán shí qīng míng yī jiàn guò, wǎn qíng tíng yuàn lǜ yīn duō.
寒食清明一箭过,晚晴庭院绿阴多。
tù kuí yān mài yì qīng tuō, hóng yào bì táo xū shú hé.
兔葵燕麦易轻脱,红药碧桃须孰何。
“寒食清明一箭过”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论