扁舟垂钓归
风交蒲苇乱,烟断凫鹜飞。
日暮一笛起,扁舟垂钓归。
日暮一笛起,扁舟垂钓归。
《蒲氏别墅十咏·方湖》文同 翻译、赏析和诗意
《蒲氏别墅十咏·方湖》是宋代文同创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风交蒲苇乱,
烟断凫鹜飞。
日暮一笛起,
扁舟垂钓归。
诗意:
这首诗描绘了一个方湖的景色。风吹动蒲苇,使其摇曳不定,烟雾中凫鹜飞翔。夕阳西下,有人吹起一支笛子,那声音在湖面上回荡。一位渔夫驾着小船垂钓,准备回家。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了方湖的景色和其中的一些生活场景。通过对风、烟、日落、笛声和渔夫的描写,诗人将读者带入了湖畔的宁静之境。蒲苇在风中摇曳,凫鹜在烟雾中自由飞翔,这些形象让人感受到湖畔的自然美景。夕阳西下,笛声在空气中回荡,给人一种悠然自得的感觉。渔夫在扁舟上垂钓,体现了一种宁静与恬淡的生活态度。整首诗以简练的语言描绘了平凡而美好的生活场景,展现了宋代文人对自然的热爱和对闲适生活的向往。
这首诗词通过简洁、生动的描写,展现了自然景色和人物活动,传达了一种宁静、闲适的生活情趣。读者在阅读中可以感受到自然与人文的和谐,体味到作者对平凡生活的热爱和追求。同时,这首诗也展示了宋代文学的特点,即注重描绘自然景色,倡导平淡的生活态度。
“扁舟垂钓归”全诗拼音读音对照参考
pú shì bié shù shí yǒng fāng hú
蒲氏别墅十咏·方湖
fēng jiāo pú wěi luàn, yān duàn fú wù fēi.
风交蒲苇乱,烟断凫鹜飞。
rì mù yī dí qǐ, piān zhōu chuí diào guī.
日暮一笛起,扁舟垂钓归。
“扁舟垂钓归”平仄韵脚
拼音:piān zhōu chuí diào guī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论