旧村乔木在
日暮黄云合,年深白骨稀。
旧村乔木在,秋草远人归。
废井莓苔厚,荒田路径微。
唯馀近山色,相对似依依。
旧村乔木在,秋草远人归。
废井莓苔厚,荒田路径微。
唯馀近山色,相对似依依。
《宋中》耿湋 翻译、赏析和诗意
《宋中》是唐代耿湋创作的一首诗,描绘了日暮时分的景色和人情。
诗词的中文译文如下:
日暮黄云合,年深白骨稀。
夕阳下,黄色的云彩渐渐合拢,岁月久远,已经很少有活人了。
旧村乔木在,秋草远人归。
古村庄中,高大的乔木依然屹立不倒,秋草四处飘散,暮归的人们渐行渐远。
废井莓苔厚,荒田路径微。
废弃的井已经长满了苔藓,荒芜的田地上的小道越发模糊不清。
唯馀近山色,相对似依依。
只有近处的山色依然存在,与作者相对而坐,似乎有一种依依不舍之感。
这首诗意思深远,表现出岁月流转、人事已非的感慨。诗人通过描绘黄昏的景色,表达了岁月的流逝和人事的离异。古村旧井的废弃象征着古人的离世,荒芜的田地和小道的微弱暗示了人世的冷落和短暂。唯有近山的景色还较为鲜活,与作者相对,表现出诗人对旧时光和往事的留恋之情。
这首诗以简练的文字和凄凉的景色,传达了时间流逝和人事易变的主题。通过描绘自然景色与人事的对比,使诗意更加深刻、动人。整首诗意境优美,给人以离愁之感,引发人们对时光的思考和对人生的反思。+
“旧村乔木在”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōng
宋中
rì mù huáng yún hé, nián shēn bái gǔ xī.
日暮黄云合,年深白骨稀。
jiù cūn qiáo mù zài, qiū cǎo yuǎn rén guī.
旧村乔木在,秋草远人归。
fèi jǐng méi tái hòu, huāng tián lù jìng wēi.
废井莓苔厚,荒田路径微。
wéi yú jìn shān sè, xiāng duì shì yī yī.
唯馀近山色,相对似依依。
“旧村乔木在”平仄韵脚
拼音:jiù cūn qiáo mù zài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论