稚子出墙看客
稚子出墙看客,隔篱犬吠衣冠。
《山家(次忠州)》姚旅 翻译、赏析和诗意
《山家(次忠州)》是明代姚旅所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
柏叶麝餐云暖,
柏树的叶子上舞动着温暖的云雾,
柳枝鸟踏烟寒。
柳树的枝条上留下了鸟儿的足迹,漫天烟寒中。
稚子出墙看客,
家中的孩子跑到院墙外看着过路的行人,
隔篱犬吠衣冠。
隔着篱笆,狗儿对着穿着衣冠的人吠叫。
诗词通过描绘山家的景物和生活场景,展现了淳朴自然的生活氛围。柏叶麝餐云暖,柳枝鸟踏烟寒,通过对柏树叶子上的云雾和柳枝上鸟儿的足迹的描绘,表达了山家的宁静和自然之美。稚子出墙看客,隔篱犬吠衣冠,则展现了山家中孩子的天真和对外界的好奇,以及家中狗儿对陌生人的警觉。这些描写将读者带入了一个宁静又有趣的山家场景中。
整首诗词以简练的语言和生动的描写展现了作者对山家生活的热爱和对自然的感悟。诗意深远,通过对细节的观察和描绘,传达出对自然与人情的和谐共生的思考。在喧嚣纷扰的世界中,这首诗词呈现了一幅清新自然的山家画面,引人沉思。
赏析这首诗词时,读者可以感受到作者对大自然和家庭生活的热爱,以及对家庭和谐与孩子天真的赞美。诗词表达了对自然的敬畏和对家庭的眷恋,唤起了人们内心深处对宁静和朴实生活的向往。同时,这首诗词也提醒人们要珍惜家庭和谐、亲近自然的生活方式,追求内心的宁静与平和。
“稚子出墙看客”全诗拼音读音对照参考
shān jiā cì zhōng zhōu
山家(次忠州)
bǎi yè shè cān yún nuǎn, liǔ zhī niǎo tà yān hán.
柏叶麝餐云暖,柳枝鸟踏烟寒。
zhì zǐ chū qiáng kàn kè, gé lí quǎn fèi yì guān.
稚子出墙看客,隔篱犬吠衣冠。
“稚子出墙看客”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论