花枝自流出
花枝自流出,芒郤觅无踪。
怪气时冲壁,泉声或乱钟。
人言风雨日,咫尺有蛟龙。
《善卷洞》童珮 翻译、赏析和诗意
《善卷洞》是明代童珮创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小洞玉淙淙,
琳琅石几重。
花枝自流出,
芒郤觅无踪。
怪气时冲壁,
泉声或乱钟。
人言风雨日,
咫尺有蛟龙。
诗意:
这首诗描绘了一个神秘而美丽的洞穴景观。洞穴中的小洞发出清脆的声响,洞穴内布满了琳琅满目的石头。花朵从洞穴中自然流出,如同花枝自然生长般迷人。然而,对这洞穴内部的美丽景观的探寻却是徒劳无功的,因为那些美丽的景物并不可触及。洞穴中时而传来奇异的气息,泉水的声音有时像乱响的钟声。人们说在风雨交加的日子里,洞穴内或许隐藏着巨龙。
赏析:
《善卷洞》以精美的词句描绘了一个神秘而美丽的洞穴景观,给人一种神奇的感觉。洞穴中的小洞发出清脆的声音,使人感受到一种宁静和和谐的氛围。琳琅满目的石头给人一种奇幻的感觉,仿佛进入了一个梦幻般的世界。诗中的花朵自然流出,展现出自然的生长和流动之美。然而,诗人告诉我们,这些美丽的景物并不是可以轻易触及和拥有的,它们如同幻影般存在,让人们感到无法捉摸和触及。
诗中出现的怪气和乱钟的描写,增添了神秘和奇异的氛围。洞穴中的气息时而奇异,泉水的声音时而像乱响的钟声,给人一种诡异的感觉。最后两句描述了人们对这个洞穴的传闻,说在风雨交加的日子里,或许会出现巨龙。这种描写增加了神秘色彩,使整首诗更具想象力和吸引力。
《善卷洞》通过对洞穴景观的描绘,展示了诗人对神秘和美丽事物的渴望和追求。诗中既有对自然景观的赞美,又有对人们对美的向往和想象的描写,给人以遐想和思考的空间。整首诗把读者带入一个幻幽的境界,引发人们对美、奇异和神秘的思考和感悟。
“花枝自流出”全诗拼音读音对照参考
shàn juàn dòng
善卷洞
xiǎo dòng yù cóng cóng, lín láng shí jǐ zhòng.
小洞玉淙淙,琳琅石几重。
huā zhī zì liú chū, máng xì mì wú zōng.
花枝自流出,芒郤觅无踪。
guài qì shí chōng bì, quán shēng huò luàn zhōng.
怪气时冲壁,泉声或乱钟。
rén yán fēng yǔ rì, zhǐ chǐ yǒu jiāo lóng.
人言风雨日,咫尺有蛟龙。
“花枝自流出”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论