戏下钳奴旧骨都
南猎单于北扫胡,高秋牧马出飞狐。
校前裨将新车骑,戏下钳奴旧骨都。
校前裨将新车骑,戏下钳奴旧骨都。
《塞下曲三首》何白 翻译、赏析和诗意
《塞下曲三首》是明代诗人何白创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南猎单于北扫胡,
高秋牧马出飞狐。
校前裨将新车骑,
戏下钳奴旧骨都。
诗意:
这首诗描绘了南方的单于(即匈奴的首领)在北方扫荡胡人的场景。秋高时节,牧马的单于骑着新车,出现在飞狐的地方。校前的裨将(指边境守卫的将领)也骑着新车,和单于一起嬉戏。他们的戏弄使得原本奴隶身份的钳奴也都破旧的骨头一起欢笑。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了南方的单于与边境将领在北方扫荡胡人的情景。诗人通过描写单于和将领骑着新车,展现了他们的威武与豪迈。同时,戏下的钳奴象征着原本低贱的身份,他们也因单于和将领的戏弄而快乐起来。整首诗以简练的四句表达了一幅活泼生动的画面,展示了边塞风光和战士们的英勇精神。
此外,诗中运用了对偶和对仗的手法,使得整首诗的节奏感强烈。例如,南扫胡与北扫胡呼应,牧马出飞狐与戏下钳奴形成对比。这种语言上的对立和对比,增强了诗词的艺术感和张力。
总体而言,这首《塞下曲三首》通过简洁而生动的描写,展示了边塞风光和战士们的英勇精神,以及他们在战争之外的欢乐时刻,具有较高的艺术价值。
“戏下钳奴旧骨都”全诗拼音读音对照参考
sāi xià qū sān shǒu
塞下曲三首
nán liè chán yú běi sǎo hú, gāo qiū mù mǎ chū fēi hú.
南猎单于北扫胡,高秋牧马出飞狐。
xiào qián pí jiàng xīn chē qí, xì xià qián nú jiù gǔ dōu.
校前裨将新车骑,戏下钳奴旧骨都。
“戏下钳奴旧骨都”平仄韵脚
拼音:xì xià qián nú jiù gǔ dōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论